أمثلة
  • Ich habe das Buch von Anfang bis Ende gelesen.
    قرأت الكتاب من البداية إلى النهاية.
  • Er arbeitete am Projekt von Anfang bis Ende.
    عمل على المشروع من البداية إلى النهاية.
  • Wir werden Sie von Anfang bis Ende unterstützen.
    سندعمك من البداية إلى النهاية.
  • Der Film war von Anfang bis Ende interessant.
    كان الفيلم مثيرًا للاهتمام من البداية إلى النهاية.
  • Sie begleitete ihn auf seiner Reise von Anfang bis Ende.
    رافقته في رحلته من البداية إلى النهاية.
  • In seinem Buch The Blue Nile beschreibt Alan Moorehead die Expedition wie folgt: „ Sie schreitet von Anfang bis Ende mit dem Dekorum und der schwerfälligen Zwangsläufigkeit einesviktorianischen Staatsbanketts voran, komplett mit salbungsvollen Ansprachen.“ Dabei war das Ganze ein furchterregendes Unterfangen.
    في كتابه "النيل الأزرق" يصف ألان مورهيد البعثة على النحوالتالي: "تقدمت البعثة من البداية إلى النهاية بما يليق بالحتميةالثقيلة لمأدبة الدولة الفيكتورية، بما تشتمل عليه من الخطب المضجرة".ورغم هذا فإن المهمة كانت مخيفة.
  • In gleicher Weise waren Israels Bodenkämpfe von Anfang bis Ende zögerlich und nicht überzeugend.
    وعلى نحو مماثل، كانت العمليات الإسرائيلية الأرضية تتسمبالتردد والقصور من البداية وحتى النهاية.
  • Der Krieg im Irak ging von Anfang bis Ende von falschen Voraussetzungen aus - so er denn ein Ende findet.
    لقد كانت الحرب ضد العراق نتيجة لخطأ في الحكم والفهم منذالبداية وحتى النهاية ـ إن كان لها نهاية.
  • Alles hängt zusammen. Von Anfang bis Ende.
    أنا أظن ذلك..كل شيء مرتبط بالآخر الكل في نفس الخط
  • Erzählen Sie uns ausführlich davon. Von Anfang bis Ende.
    لماذا لا تأخذ وقتك في محاولة شرح الأمر منذ البداية
  • Aber der Fight Club existierte nur von Anfang bis zum Ende.
    توقف لا تكون حياً في أي مكان مثلما تكون هناك
  • Von Anfang bis Ende.
    من الأول إلى الآخر
  • Und so erzählte ich ihm die ganze Geschichte, von Anfang bis Ende.
    . لذا أخبرته القصة من البداية إلى النهاية
  • Von Anfang bis Ende.
    من البدايه
  • Ich hab das Buch buchstäblich durchforstet, von Anfang bis Ende.
    بارني، بارني، هذا أكبر اختبار في حياتي