الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Der Bericht mit dem Titel „ Post- Partisan- Power“ sprichtsich umfassend und überzeugend dafür aus, dass die US- Regierungetwa 25 Milliarden Dollar pro Jahr (ungefähr 0,2% desamerikanischen BIP) in kohlenstoffemissionsarme militärische Beschaffung, Forschung und Entwicklung und ein neues Netzwerk von Innovationszentren auf universitär-privatem Sektor investierensollte, um eine „ Energierevolution“ herbeizuführen.وتحت عنوان "القوة ما بعد الحزبية"، زعم التقرير على نحو شاملومقنع أن حكومة الولايات المتحدة لابد وأن تستثمر ما يقرب من 25 ملياردولار سنوياً (حوالي 0.2% من الناتج المحلي الإجمالي الأميركي) فيالمشتريات العسكرية المنخفضة الكربون، ومشاريع البحث والتطوير، وإنشاءشبكة جديدة من مراكز الإبداع في الجامعات والقطاع الخاص بهدف خلق"ثورة الطاقة".
-
Um Humankapital zu pflegen, benötigt man einunterstützendes kulturelles Umfeld, ein gut ausgebautes Bildungssystem sowie Forschungs- und Innovationszentren.وتتطلب رعاية رأس المال البشري بيئة ثقافية داعمة، من نظامتعليمي متطور إلى مراكز للبحث والإبداع.