-
Magst du mich, obwohl ich viele Fehler mache?
هل تحبني على الرغم من أنني أرتكب الكثير من الأخطاء؟
-
Magst du mich, weil ich immer ehrlich zu dir bin?
هل تحبني لأنني دائما صادق معك؟
-
Magst du mich auch wenn ich anders denke?
هل تحبني حتى عندما أفكر بشكل مختلف؟
-
Magst du mich, auch wenn wir nicht immer gleicher Meinung sind?
هل تحبني حتى عندما لا نتفق دائما؟
-
Magst du mich genauso wie ich dich?
هل تحبني مثلما أحبك؟
-
magst du mich?
هل أعجبتكي
-
Und als Moses zu Unserem Termin gekommen war und sein Herr zu ihm gesprochen hatte , sagte er : " Mein Herr , zeige ( Dich ) mir , auf daß ich Dich schauen mag . " Er sprach : " Du wirst Mich nicht sehen , doch blicke auf den Berg ; wenn er unverrückt an seinem Ort bleibt , dann wirst du Mich sehen . "
« ولما جاء موسى لميقاتنا » أي للوقت الذي وعدناه بالكلام فيه « وكلَّمه ربُّه » بلا واسطة كلاما سمعه من كل جهة « قال رب أرني » نفسك « أنظر إليك قال لن تراني » أي لا تقدر على رؤيتي ، والتعبير به دون لن أرى يفيد إمكان رؤيته تعالى « ولكن انظر إلى الجبل » الذي هو أقوى منك « فإن استقر » ثبت « مكانه فسوف تراني » أي تثبيت لرؤيتي وإلا فلا طاقة لك « فلما تجلَّى ربُّه » أي ظهر من نوره قدر نصف أنملة الخنصر كما في حديث صححه الحاكم « للجبل جعله دكا » بالقصر والمد ، أي مدكوكا مستويا بالأرض « وخرَّ موسى صَعقا » مغشيا عليه لهول ما رأى « فلما أفاق قال سبحانك » تنزيها لك « تبت إليك » من سؤال ما لم أؤمر به « وأنا أوَّلُ المؤمنين » في زماني .
-
Und als Moses zu Unserem Termin gekommen war und sein Herr zu ihm gesprochen hatte , sagte er : " Mein Herr , zeige ( Dich ) mir , auf daß ich Dich schauen mag . " Er sprach : " Du wirst Mich nicht sehen , doch blicke auf den Berg ; wenn er unverrückt an seinem Ort bleibt , dann wirst du Mich sehen . "
ولما جاء موسى في الوقت المحدد وهو تمام أربعين ليلة ، وكلَّمه ربه بما كلَّمه من وحيه وأمره ونهيه ، طمع في رؤية الله فطلب النظر إليه ، قال الله له : لن تراني ، أي لن تقدر على رؤيتي في الدنيا ، ولكن انظر إلى الجبل ، فإن استقر مكانه إذا تجلَّيتُ له فسوف تراني ، فلما تجلَّى ربه للجبل جعله دكًّا مستويًا بالأرض ، وسقط موسى مغشيًّا عليه ، فلما أفاق من غشيته قال : تنزيهًا لك يا رب عما لا يليق بجلالك ، إني تبت إليك من مسألتي إياك الرؤية في هذه الحياة الدنيا ، وأنا أول المؤمنين بك من قومي .
-
- Fast dachte ich, du magst mich. - Das tue ich auch!
كدت أصدق أنكِ تهتمين بي - لكني مهتمة بك حقاً -
-
Du magst mich nicht, Mammy.
أنتِ لا تحبيني يا مامي ؟
-
Keine Widerrede. Du magst mich wirklich nicht.
لا تجادليني أنتِ لا تحبيني حقاً
-
- Fast dachte ich, du magst mich. - Das tue ich auch!
دعينا نقول الحقيقة أنتِ تريدين مني شيئاً
-
Du magst mich nicht, Mammy. Keine Widerrede.
لا تجادليني أنتِ لا تحبيني حقاً
-
Ich bin Sid Arbuck. Du magst mich, erinnerst du dich?
أنا (سيد) ، (سيد اربك)، أنتِ معجبة بي ، هل تذكرين ؟
-
- Komm schon. Du magst mich doch. - Ich bete Sie an, Mr Arbuck.
- هيا ، حبيبتي ، أنتِِ معجبة بي. - أنا أعبدك ، سيد.(اربك).