الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Wenn es um das Urlaubsziel geht, könnte Spanien infrage kommen.عند الحديث عن وجهة العطلة، كانت إسبانيا أمراً وارداً.
-
Für den Posten des Marketingmanagers könnte er infrage kommen.بالنسبة لمنصب مدير التسويق، كان أمراً وارداً.
-
Ein Umzug in eine andere Stadt könnte für uns infrage kommen.كان الانتقال إلى مدينة أخرى أمراً وارداً بالنسبة لنا.
-
Bei der Menüauswahl könnte auch vegetarisches Essen infrage kommen.عند اختيار القائمة، كان الطعام النباتي أيضًا أمراً وارداً.
-
Eine Zusammenarbeit mit dieser Firma könnte für uns infrage kommen.كانت الشراكة مع هذه الشركة أمراً وارداً بالنسبة لنا.