الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Deutschland spielt eine privilegierte Rolle in der Europäischen Unionتلعب ألمانيا دورًا متميزًا في الاتحاد الأوروبي
-
Die privilegierte Rolle der Medien in der modernen Gesellschaft ist unbestreitbarلا يمكن أنكار الدور المتميز لوسائل الإعلام في المجتمع الحديث
-
Er hat eine privilegierte Rolle in der Organisationلديه دور متميز في المنظمة
-
Die privilegierte Rolle der Lehrer in der Bildung kann nicht ignoriert werdenلا يمكن تجاهل الدور المتميز للمعلمين في التعليم
-
Die Vereinigten Staaten haben eine privilegierte Rolle in der internationalen Politikتتمتع الولايات المتحدة بدور متميز في السياسة الدولية.
-
Die militärische Dimension der Auslandsinterventionenverliert ihre privilegierte Rolle und macht der Konfliktvermeidungsowie Friedens- und Stabilisierungsmissionen Platz.والبعد العسكري للتدخلات الخارجية يفقد دوره المميز هنا،الأمر الذي يفسح المجال أمام منع الصراعات وحفظ السلام وإرسال بعثاتدعم الاستقرار.