New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
Examples
-
Mio Dio, che prosaica!يا إلهي .. اسم ركيك
-
Oh no, la realtà è più prosaica.لا، الواقع هو مبتذل أكثر من ذلك
-
Con l'industria cosi' prosaica, Elektra divenneكون الصناعة حرفية كما هي
-
Di andare oltre il mondano, il prosaico..ليحيوا الأشياء ليتخطوا الركاكة و السطحية ،
-
Un furgone ristorante e' cosi'... prosaico... إن مقطورة الطعام . مبتذلة
-
No, non farebbe mai una cosa cosi prosaica.لا،هو لا يمكن ان يكون بمثل هذا الغباء
-
E' un buona filosofia, ma mi domando se queste fossero davvero delle rassicuranti sciocchezze un senso prosaico di protezione familiareولكني أستغرب ما إذا كانت أيضا تعتمد على طمأنة البديهيَة :بأن يجيب كل زائر عن المكان قائلا
-
Aveva ragione. Come ha spesso, quando assume quell'atteggiamento... prosaico, ma innegabilmente sexy, di protezione del maschio della femmina.،كنت محقاً كعادتك المبتذلة لكن صراحتاً بطريقة مثيرة رجولية
-
Diciamolo, il Cabernet sa essere potente ed esaltante... ...ma è troppo prosaico per me, non so spiegarti il motivo.أعلم أن الكابرينيكس قوي ورفيع المقام أيضاً ولكنه يبدو عادي ومبتذل بالنسبة لي لسبب ما
-
Cio' che era stato prosaico e volgare per una generazione era stato trasmutato dal mero passare degli anni in qualcosa di semplice e magico....وهو أمر ركيك ومبتذل بالنسبة لجيل أحيل عبر السنين إلى ".حالة من جهة سحرية ومن جهة أخرى غريبة