No exact translation found for تقرير التقادم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تقرير التقادم

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The ageing of those recommendations is shown in the annex to the present report.
    ويرد في مرفق هذا التقرير بيان لمدى تقادم تلك التوصيات.
  • In response, UNDP has enhanced its Atlas `financial dashboard' to track the status of external bank reconciliations and is the process of enhancing its Atlas aging report to better track advances to nationally executed projects outstanding for more than six months.
    واستجابة لذلك عزز البرنامج الإنمائي أداته للمتابعة المالية ضمن نظام أطلس من أجل تتبع حالة التسويات المصرفية الخارجية، وهو بصدد تحسين تقريره عن تقادم نظام أطلس لتمكينه من أن يتتبع بصورة أفضل السلف المقدمة إلى المشاريع المنفذة وطنيا المستحقة الدفع لمدة تزيد على ستة أشهر.
  • As the Secretary-General had noted in his report, the security system was obsolete and the life safety systems were inadequate (the Office of Internal Oversight Services had pointed out the deficiencies in the security system in 1998 in its annual report, A/53/428, para.
    وكما لاحظ الأمين العام في تقريره، كان نظام الأمن تقادم به العمر وأصبحت هياكل السلامة ينتقصها الكفاءة (أشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى نواحي القصور في نظام الأمن في عام 1998 في تقريره السنوي A/53/428، الفقرة 95).
  • It was also suggested that the restriction of the definition by using the concept of “physically performs“ was arbitrary and would cause problems in practice (e.g. it would be difficult to establish with one limitation period who was the person to be sued, and might cause difficulties of interpretation in applying draft articles 4.2.1, 4.3 and 5.2.2).
    ورئي أيضا أن تقييد التعريف باستخدام فكرة "يقوم فعليا بأداء" هو تقييد عشوائي وسيسبب مشاكل في الممارسة (مثال ذلك أنه سيكون من الصعب التقرير، بوجود فترة تقادم واحدة، من هو الشخص الذي ستقام عليه الدعوى، كما قد يسبب صعوبات في التفسير لدى تطبيق المواد 4-2-1 و4-3 و5-2-2).