No exact translation found for الجهة المتعاقد معها

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الجهة المتعاقد معها

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The contractor also collaborated with an Indian laboratory on metallurgy of nodules.
    كما تعاونت الجهة المتعاقدة مع مختبر هندي بشأن ميتالورجيا العقيدات.
  • He emphasized the role of marine scientific research in the location and development of those resources and provided insight into the work of the China Ocean Mineral Resources Research and Development Association (COMRA) as a contractor with the Authority.
    وقدم أيضا لمحة عن عمل الرابطة الصينية للبحث والتطوير في الموارد المعدنية للمحيطات بوصفها جهة متعاقدة مع السلطة.
  • The Administration informed the Board that the inventory report prepared by the contractor would be utilized to update the existing records.
    وأبلغت الإدارة المجلس أن تقرير الجرد الذي أعدته الجهة المتعاقد معها سوف يستعمل في استكمال السجلات الموجودة.
  • For example, representatives from each of the NASA centres and various contractors attended a colloquium on orbital debris at NASA headquarters in April.
    فعلى سبيل المثال، حضر ممثلون من جميع مراكز ناسا ومختلف الجهات المتعاقدة معها حلقة تدارس حول الحطام المداري عقدت في مقر ناسا في نيسان/أبريل.
  • The Commission welcomes the collaboration with other contractors.
    وترحب اللجنة بالتعاون مع الجهات المتعاقدة الأخرى.
  • The contractor is in discussion with COMRA on deep-sea mineral resources development.
    تجري الجهة المتعاقدة مناقشة مع كومرا بشأن تنمية الموارد المعدنية في قاع البحار.
  • The current arrangements through a contracted freight forwarder have not necessarily offered the most cost-effective or efficient solution to the shipping arrangements of the organization.
    والترتيبات القائمة، المتمثلة في استخدام جهة مُتعاقَدٍ معها لشحن البضائع، لا تشكل بالضرورة الحل الأكثر فعالية من حيث التكلفة أو الأكثر كفاءة بالنسبة لترتيبات الشحن التي تأخذ بها المنظمة.
  • The agreement with the carrier, JP Morgan Chase, does not allow for any single transaction to exceed the limit of $2,500 or a total of $10,000 per month per cardholder.
    لا يسمح الاتفاق المبرم مع الجهة المتعاقد معها، وهي مصرف JP Morgan Chase، بأن يتجاوز الحد الأقصى لأي معاملة واحدة مبلغ 500 2 دولار، أي ما مجموعه 000 10 دولار شهريا لكل حامل بطاقة.
  • Many of the shortcomings that had been previously identified by oversight bodies, in particular the unsatisfactory performance of the contractor, could hamper effective and efficient support to the Mission and should serve as a lesson for the future.
    وذكر أن كثيرا من أوجه القصور التي سبق أن حددتها هيئات الرقابة، وخاصة ضعف أداء الجهة المتعاقد معها، يمكن أن تعوق تقديم الدعم الفعال والكفء للبعثة وينبغي أن تكون درسا يستفاد به في المستقبل.
  • The agreement with the carrier, JP Morgan Chase, does not allow for any single transaction to exceed the limit of $2,500, or a total of $10,000 per month per cardholder.
    لا يسمح الاتفاق المبرم مع الجهة المتعاقد معها، وهي مصرف JP Morgan Chase، بأن يتجاوز الحد الأقصى لأي معاملة واحدة 500 2 دولار، أو ما مجموعه 000 10 دولار شهريا لكل حامل بطاقة.