Examples
  • The agricultural area adjacent to the Amal factory in the direction of the Ibn Sina State Company;
    • المنطقة الزراعية المحاذية لمصنع الأمل وباتجاه شركة ابن سينا العامة.
  • It reached the site of the Ibn Sina company at 10 a.m., and held a meeting with its General Manager.
    وتكوَّن من سبعة عشر مفتشا برئاسة سترللو.
  • It consisted of two inspectors led by Mr. Gennady Bashkin. It reached the Ibn Sina company at 9.40 a.m.
    وتكوَّنت من مفتشين اثنين برئاسة غينيادي ياشكين، ووصلت المجموعة إلى شركة ابن سينا في الساعة 40/9 صباحا.
  • The Amal factory which belongs to the Ibn Sina State Company; the group installed an air sampling system in the factory;
    • مصنع الأمل التابع لشركة ابن سينا العامة حيث قامت المجموعة بنصب منظومة أخذ نماذج الهواء في المصنع.
  • A second group, consisting of 13 inspectors, left the UNMOVIC office in Mosul at 0900 hours and travelled to the Ibn Sina state hospital also located in Mosul.
    المجموعة الثانية/تحركت المجموعة المكونة من (13) مفتشا من مقر لجنة الأنموفيك في الموصل في الساعة 00/9 ووصلت في الساعة 30/9 إلى مستشفى ابن سينا العام في الموصل.
  • It set out from the Canal Hotel at 8.25 a.m. and arrived at the Ibn Sina Company, located 35 kilometres north of Baghdad, at 9.18 a.m.
    انطلقت المجموعـــــة من فندق القناة في الساعة 25/8 صباحا ووصلت في الساعة 18/9 إلى شركة ابن سينا الواقعة على بعد 35 كم شمالي بغداد.
  • In recent years, interest in mental health has increased; mental health services have been merged with primary health care services through a network of regional health facilities and hospitals and the Ibn Sina hospital (a consulting hospital).
    زاد الاهتمام بالصحة النفسية في السنين الأخيرة حيث أدرجت خدمات الصحة النفسية مع خدمات الرعاية الصحية الأولية من خلال شبكة المؤسسات الصحية والمستشفيات الإقليمية ومستشفى ابن سينا (مستشفى مرجعي).
  • The group left the Canal Hotel in Baghdad at 8.50 a.m. and conducted a radiation survey of the premises of the MIC-affiliated Ibn Sina Company, using vehicle-mounted equipment designed to detect any trace of radioactivity.
    المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة من فندق القناة ببغداد في الساعة 50/8 أجرت المجموعة مسحا إشعاعيا لشركة ابن سينا التابعة لهيئة التصنيع العسكري بواسطة الأجهزة المحمولة بالعجلة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
  • The team, consisting of 14 inspectors, left the Canal Hotel at 9.05 a.m. and arrived at 10 a.m. at the Ibn Sina public company of the Military Industrialization Corporation, 35 kilometres north of Baghdad.
    تحرك الفريق المكون من أربعة عشر مفتشا من فندق القناة في بغداد في الساعة 05/9، ووصل في الساعة 00/10 إلى شركة ابن سينا العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري والواقعة على مسافة 35 كم شمالي بغداد.
  • A second group, comprising three inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and went to the liquid nitrogen plant of the Ibn Sina State Company which belongs to the Military Industrialization Corporation.
    المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 30/08 ووصلت إلى معمل النتروجين السائل التابع لشركة ابن سينا العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري.