Examples
  • The subsequent printings of Somali currency have all resulted from questionable representations of sovereign authority.
    وتعود الإصدارات اللاحقة جميعها للعملة الصومالية إلى مصادر مشكوك في شرعية السلطة السيادية التي تمثلها.
  • Our Pacific heritage gives us sovereign authority over nearly one sixth of the Earth's surface.
    فتراثنا في المحيط الهادئ يعطينا سلطة سيادية على حوالي سدس مساحة الأرض.
  • Ruling and sovereign authorities must ensure that the process remains on track.
    ويجب أن تؤمن سلطات الحكم والسيادة استمرار هذه العملية في مسارها.
  • According to one view, the criterion “in the exercise of the sovereign authority of the State” would be sufficient.
    وذهبت إحدى وجهات النظر إلى أن معيار “في ممارسة صلاحيات السلطة السيادية للدولة” يعد معيارا كافيا.
  • It was suggested that the words “governmental authority” appearing in both subparagraphs should be replaced by the words “sovereign authority”.
    وأشير إلى ضرورة الاستعاضة عن لفظتي “السلطة الحكومية” الواردتين في الفقرتين الفرعيتين بلفظتي “السلطة السيادية”.
  • This well-established principle of jurisdiction is based on the sovereign authority of a State with respect to its nationals.
    ومبدأ الولاية هذا المستقر جيداً يرتكز على السلطة السيادية للدولة فيما يتعلق برعاياها.
  • The security forces of States are governed by rules, regulations and conventions agreed to by the States, but Non State Actors (NSAs) are accountable to no sovereign authority.
    تسري على قوى الأمن التابعة للدول قواعد وأنظمة واتفاقيات أبرمتها الدول، أما الجهات خلاف الدول فليست مسؤولة أمام أي سلطة ذات سيادة.
  • Any attempt to enable the same represented a challenge to the sovereign authority of States to regulate the commercial activities of their nationals.
    وأفاد بأن أي محاولة لتمكين ذلك على الصعيد الدولي يمثل تحديا للسلطة السيادية للدول فيما يتعلق بالاشراف اللائحي على الأنشطة التجارية التي يقوم بها رعاياها.
  • Secondly, this draft resolution will help the democratic Government of Lebanon to expand its sovereign authority, as called for in resolution 1559 (2004).
    ثانيا، سيساعد مشروع القرار هذا حكومة لبنان الديمقراطية على توسيع سلطتها السيادية.
  • Recognizing that Parties have the sovereign authority to establish arrangements relating to privileges and immunities according to their respective national legislation,
    وإذ يسلِّم بأن للأطراف السلطة السيادية لوضع الترتيبات المتعلقة بالامتيازات والحصانات وفقاً لولايتها الوطنية،