New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
Examples
-
uplifted , purified ,« مرفوعة » في السماء « مطهرة » منزهة عن مس الشياطين .
-
uplifted , purified ,وأمَّا من كان حريصا على لقائك ، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد ، فأنت عنه تتشاغل . ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول ، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ . فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه . هذا الوحي ، وهو القرآن في صحف معظمة ، موقرة ، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص ، بأيدي ملائكة كتبة ، سفراء بين الله وخلقه ، كرام الخلق ، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة .
-
That's uplifting.هذه ناقلة جوية
-
How uplifting.كم هذا مبهج
-
Something uplifting. Something sweet and uplifting, huh?شياً ما لطيف و يدعو للحماس
-
and the roof uplifted« والسقف المرفوع » أي السماء .
-
therein uplifted couches« فيها سرر مرفوعة » ذاتا وقدرا ومحلا .
-
And uplifted mattresses .« وفرش مرفوعة » على السرر .
-
and the roof upliftedأقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كلَّم الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائمًا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه .
-
therein uplifted couchesوجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة ؛ لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وبُسُط كثيرة مفروشة .
Synonyms
-
ازدياد ، صُعُود ، طُلُوع ، تبذُّخ ، افتخار ، تكبُّر ، عُلُوّ ، إنافة ، انتبار ، انتصاب ، قيام ، أوج ، عظمة ، فخر ، بُذُوخ ، بُرُوج ، ظُهُور ، ترفُّع ، تعلّي ، تنزُّه ، تنوُّه ، سُطُوع ، انتشار ، سمك ، سُمُوق ، رفعة ، رّفعة ، تحليق ، استدار