New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
Examples
-
Der Richter fällte eine schriftliche Entscheidung in diesem Fall.أصدر القاضي قرارًا مكتوبًا في هذه القضية.
-
Die schriftliche Entscheidung wurde den Parteien zugestellt.تم تسليم القرار المكتوب للأطراف.
-
Ich warte auf die schriftliche Entscheidung der Universitätsverwaltung.أنا في انتظار قرار الإدارة الجامعية المكتوب.
-
Die schriftliche Entscheidung des Vorstandes hat großen Einfluss auf die Zukunft des Unternehmens.قرار المجلس المكتوب له تأثير كبير على مستقبل الشركة.
-
Er war nicht zufrieden mit der schriftlichen Entscheidung des Gerichts.لم يكن راضيًا عن القرار المكتوب للمحكمة.
-
Die diesbezüglichen Entscheidungen werden schriftlich ausgefertigt und können einer wirksamen Überprüfung durch die Verwaltung oder die Gerichte unterzogen werden.وتصدر القرارات ذات الصلة كتابة، وتكون قابلة للمراجعة الإدارية أو القضائية الفعالة.
-
Die UNMOVIC und/oder die IAEO übermitteln der Vertretung oder der Organisation der Vereinten Nationen, die den Antrag vorgelegt hat, über das OIP eine schriftliche Erläuterung ihrer Entscheidung.وتقدم لجنة الرصد والتحقق والتفتيش و/أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى البعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب تعليلا خطيا لهذا القرار، عن طريق مكتب برنامج العراق.
-
Die UNMOVIC und/oder die IAEO übermitteln dem Ausschuss über das OIP eine schriftliche Erläuterung ihrer Entscheidung.وتقدم لجنة الرصد والتحقق والتفتيش و/أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661، عن طريق مكتب برنامج العراق، تعليلا خطيا لقرارها.
-
Ich habe schriftlichen Einspruch gegen die Entscheidung erhoben.كتبت خطاباً للهيئة الإدارية معارضة لقرار لجنة زراعة الأعضاء