Keine exakte Übersetzung gefunden für كُفَيْت


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch كُفَيْت

Türkisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Kamyonun arkasına gittim. Nerede..
    كَفيتُ الظهرَ الشاحنةِ.
  • Bağırmayı keser misin?
    هلا كفيت عن الصياح؟
  • Geçen gün bayağı bir şey söyledin bence.
    كفيت ووفيت اليوم الفائت
  • Siz sonunda bu hayalet işiyle kafayı bozdunuz.
    كَفيتَ الإنحناءَ أخيراً على هذا عملِ الشبحِ.
  • Sabaha ayrılacağımı sanıyordum.
    اعتقدت انني قد كفيت في الصباح
  • Direksiyondayken telefonu kapayabilir misiniz? Ne var ne oldu?
    هلا كفيت عن التهاتف اثناء القياده؟
  • Nate. Sana iki kat başarılı olacağım demiştim. Sözümü tuttum mu?
    نايت هل كفيت وعدي لاكون عظيم عن كلينا؟
  • Andolsun biz Lokman ' a , " Allah ' a şükret ! " diye hikmet verdik , kim şükrederse kendisi için şükreder ; kim nankörlük ederse Allah zengindir , ( onun şükrüne muhtaç değildir ) , övülmüştür ( hamde layıktır ) .
    « ولقد آتينا لقمان الحكمة » منها العلم والديانة والإصابة في القول ، وحكمه كثيرة مأثورة ، كان يفتي قبل بعثة داود وأدرك بعثته وأخذ عنه العلم وترك الفتيا وقال في ذلك : ألا أكتفي إذا كفيت ، وقيل له أي الناس شر ؟ قال : الذي لا يبالي إن رآه الناس مسيئاً « أن » أي وقلنا له أن « أشكر لله » على ما أعطاك من الحكمة « ومن يشكر فإنما يشكر لنفسه » لأن ثواب شكره له « ومن كفر » النعمة « فإن الله غني » عن خلقه « حميد » محمود في صنعه .
  • Kim şükrederse , artık o , kendi lehine şükreder . Kim inkar ederse , artık şüphesiz , ( Allah , ) Gani ( hiç kimseye ve hiçbir şeye muhtaç olmayan ) dır , Hamiddir ( hamd yalnızca O ' na aittir ) .
    « ولقد آتينا لقمان الحكمة » منها العلم والديانة والإصابة في القول ، وحكمه كثيرة مأثورة ، كان يفتي قبل بعثة داود وأدرك بعثته وأخذ عنه العلم وترك الفتيا وقال في ذلك : ألا أكتفي إذا كفيت ، وقيل له أي الناس شر ؟ قال : الذي لا يبالي إن رآه الناس مسيئاً « أن » أي وقلنا له أن « أشكر لله » على ما أعطاك من الحكمة « ومن يشكر فإنما يشكر لنفسه » لأن ثواب شكره له « ومن كفر » النعمة « فإن الله غني » عن خلقه « حميد » محمود في صنعه .
  • Şükreden kimse ancak kendisi için şükretmiş olur . Nankörlük eden ise , bilsin ki , Allah her şeyden müstağnidir , övülmeğe layık olandır .
    « ولقد آتينا لقمان الحكمة » منها العلم والديانة والإصابة في القول ، وحكمه كثيرة مأثورة ، كان يفتي قبل بعثة داود وأدرك بعثته وأخذ عنه العلم وترك الفتيا وقال في ذلك : ألا أكتفي إذا كفيت ، وقيل له أي الناس شر ؟ قال : الذي لا يبالي إن رآه الناس مسيئاً « أن » أي وقلنا له أن « أشكر لله » على ما أعطاك من الحكمة « ومن يشكر فإنما يشكر لنفسه » لأن ثواب شكره له « ومن كفر » النعمة « فإن الله غني » عن خلقه « حميد » محمود في صنعه .