Keine exakte Übersetzung gefunden für تَرَادُفٌ
Übersetzen Spanisch Arabisch تَرَادُفٌ
Spanisch
Arabisch
erweitere Treffer
Textbeispiele
-
Es mandarín para ... Salvación....إنّها ترادف في لغتنا - .النجاة -
-
Debería interpretarse conjuntamente con el informe de la Comisión.وينبغي قراءتــه بالتــرادف مع تقريــر الهيئة.
-
El Grupo de Trabajo examinó los dos grupos de propuestas conjuntamente.وقد نظر الفريق العامل في المجموعتين بالترادف.
-
Podrían haber cambiado de transporte en un paracaídas tándem.ربما نقلوهم على مظلة هبوط ترادفية
-
- Hay poco espacio. Esperemos. - Tiene varias lesiones simultáneas,ترادفية آفات لديه أيضاً إزفائي وكسر
-
La reforma del Consejo y la revitalización de la Asamblea son dos cuestiones inevitablemente interrelacionadas que deben llevarse a cabo separadamente pero en forma simultánea.فإصلاح المجلس وتنشيط الجمعية مسألتان مرتبطتان ارتباطا حتميا وينبغي أن يمضيا قدما بصورة منفصلة ولكن بالترادف.
-
Para muchos, el estado de derecho es sinónimo de normalidad y previsibilidad en sus vidas personales y profesionales.وبالنسبة للعديدين ترادف سيادة القانون الوضع الطبيعي والقابلية للتنبؤ في حياتهم الخاصة والمهنية.
-
Eso debe abordarse conjuntamente con nuestros esfuerzos por incrementar la corriente de asistencia oficial para el desarrollo y por lograr el acceso a los mercados.يجب تناول ذلك بالترادف مع جهودنا الرامية إلى زيادة تدفق المساعدة الإنمائية الرسمية ولتحقيق الوصول إلى الأسواق.
-
Para nuestros países, las medidas de fomento de la confianza y la seguridad se han convertido en un componente esencial e insustituible que ha sido desarrollado en forma complementaria de las instituciones de seguridad a lo largo de su historia.وبالنسبة لبلداننا، أصبحت تدابير بناء الثقة والأمن عناصر أساسية لا يمكن الاستعاضة عنها وتبلورت بالترادف مع المؤسسات الأمنية طوال تاريخها.
-
Consideramos que un sistema que se centre en las realidades de protección actuales en conjunción con el concepto de refugios seguros en los países de origen debería volverse a examinar y analizar con una mentalidad abierta.ونعتقد أن نظاما يركز على واقع الحماية اليوم بالترادف مع مفهوم الملاذ الآمن في بلدان المنشأ ينبغي إعادة النظر فيه ومناقشته بذهن متفتح.