Keine exakte Übersetzung gefunden für aboriginal

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • National Aboriginal Forestry Association
    رابطة مبورورو للتنمية الاجتماعية والثقافية
  • Foundation for Aboriginal and Islander Research Action
    مشروع جدول الأعمال المؤقت واعتماد التقرير:
  • “National Security and Aboriginal Women”, Connie Deiter y Darlene Rude (en preparación).
    ”الأمن القومي ونساء الشعوب الأصلية“ بقلم كوني دايتر ودارلين رودي (قيد الإعداد).
  • “A Holistic Framework for Aboriginal Policy Research”, Carolyn Kenny junto con Emily Faries, Jo-Anne Fiske y Cora Voyageur, publicado en enero de 2005;
    ”إطار عمل كلي للأبحاث المتعلقة بالسياسات المتبعة لصالح الشعوب الأصلية“، بقلم كارولين كيني، وإيملي فاريز، وجو- آن فيسكي وكورا فوياجير، نشر في كانون الثاني/ يناير 2005؛
  • En el diálogo interactivo subsiguiente, formularon declaraciones el Sr. Decaux y el Sr. Tuñón Veilles, así como los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Earthjustice, Foundation for Aboriginal and Islander Research Action y Minnesota Advocates for Human Rights.
    وفي الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان كل من السيد ديكو، والسيد تونيون فييس، والمراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: مؤسسة العدالة في الأرض، ومؤسسة البحوث المتعلقة بالسكان الأصليين وسكان الجزر، ومؤسسة مينيسوتا للمدافعين عن حقوق الإنسان.
  • Decaux y el Sr. Tuñón Veilles, así como los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Earthjustice, Foundation for Aboriginal and Islander Research Action y Minnesota Advocates for Human Rights.
    وأدلى ببيانات في المناقشة العامة المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية.
  • Ⴗ En 2003 se publicó el documento Integrating Aboriginal Perspectives into Curricula: A Resource for Curriculum Developers, Teachers and Administrators (Integración de las perspectivas aborígenes en los planes de estudios: obra de referencia para los encargados de elaborar los planes de estudios, los maestros y los administradores), que dio paso al taller titulado Incorporating Aboriginal Perspectives: A Theme-Based Curricular Approach (Incorporación de las perspectivas aborígenes: enfoque pedagógico basado en temas).
    • صدر في عام 2003 برنامج إدماج منظور الشعوب الأصلية في المناهج التعليمية: مورد لواضعي المناهج التعليمية والمدرسين والمديرين، واستهل بعقد حلقة العمل إدماج منظور الشعوب الأصلية: نهج تعليمي قائم على المواضيع.
  • El Presidente-Relator invitó al representante de España y al Sr. Les Malezer ( Foundation for Aboriginal and Islander Research Action-FAIRA) a actuar de facilitadores para las consultas sobre cuestiones intersectoriales que pudieran tratarse por medio de un nuevo párrafo general del preámbulo que ayudara a acercar las posiciones sobre otros artículos del proyecto.
    دعا الرئيس - المقرر ممثل إسبانيا والسيد ليس ماليزر (مؤسسة الأعمال البحثية المتعلقة بالشعوب الأصلية وأهالي الجزر) إلى العمل كميسّرين للمشاورات المتعلقة بالقضايا الشاملة التي ينبغي معالجتها من خلال إدراج فقرة عامة جديدة في الديباجة من شأنها أن تساعد على التقريب بين وجهات النظر فيما يتعلق بمواد أخرى من المشروع.
  • También participaron en las sesiones del Grupo de Trabajo representantes de las siguientes ONG: Asociación Americana de Juristas, Centro Europa-Tercer Mundo, Foundation for Aboriginal and Islander Research and Action, Familia Franciscana Internacional, Asociación Indígena Mundial, Minnesota Advocates for Human Rights y Pax Romana.
    وشارك أيضاً في جلستي الفريق العامل ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: رابطة الحقوقيين الأمريكية، ومركز أوروبا - العالم الثالث، ومؤسسة أعمال البحوث المتعلقة بالسكان الأصليين وسكان الجزر، ومنظمة الفرنسيسكان الدولية، والرابطة العالمية للسكان الأصليين، ومناصرو حقوق الإنسان في مينيسوتا، وباكس رومانا.
  • El representante de Foundation for Aboriginal and Islander Research Action observó que muchas cuestiones en el ámbito de los derechos humanos y las empresas seguían pendientes de debate y que, si el Grupo de Trabajo no tenía continuidad, estas cuestiones podrían llegar a plantearse a la Comisión.
    وقال ممثل مؤسسة أعمال البحوث المتعلقة بالسكان الأصليين وسكان الجزر إنه لا تزال هناك مسائل عديدة متعلقة بحقوق الإنسان ومؤسسات الأعمال لم تناقش بعد وإن هذه المسائل يمكن إحالتها، في حالة إنهاء ولاية الفريق العامل، إلى اللجنة.