Keine exakte Übersetzung gefunden für qualitativ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Si', consideriamo prove sia qualitative sia quantitative.
    بأخذ بعين الأعتبار الأدلة الكمية والنوعية,نعم
  • Usarono fattori qualitativi per influenzare l'analisi scientifica.
    أستخدم الباحثون عوامل نوعية أثرت على التحليل العلمي
  • Leonard proviene da una famiglia dagli standard qualitativi molto alti che ha sempre scelto partner dagli standard qualitativi altrettanto alti.
    ينحدر لينورد من عائلة مبدعة جدا حيث اختار جميع أفراد تلك العائلة رفقاء مماثلين لهم
  • la pubblica utilita' e' determinata su base quantitativa e non qualitativa.
    وليس النوعية حسناً، انا سعيد بأنك "بأنك ذكرت "كيلو
  • Io vi fornisco niente di meno che: il piu' qualitativo, adrenalinico, intrattenimento familiare.
    أنا أعطيكم كل الجودة الرائعة . الأدرنالين الذي يتسارع " متعة العائلة "
  • Allora come spiega la sostanziale differenza qualitativa... tra la sua esperienza del black out e quella di tutti gli altri?
    .. اذاً كيف تشرح .. الفرق النوعي القوي بين تجربتك في الإغماء
  • Ma se e' cosi' che mi vedono, solo perche' mantengo me e gli altri ad un livelli qualitativi superiori, allora mi sta bene.
    لكـن إذا كـان ذلـك مفهومـي لأعلـو بنفسـي والآخريـن لأعلـى المعاييـر إذن لا بـأس
  • E ora sarai condannato a pensare che lei sia l'unica donna per te, finche' qualcuno non ti convincera' del contrario o finche' non abbasserai il livello qualitativo.
    والآن أنت تعتقد أنها الفتاة المقدرة لك حتى تقنعك فتاة أخرى بعكس ذلك او يجيب أن تخفض من توقعاتك
  • La grande somiglianza tra il malessere attuale e glistrascichi delle gravi crisi sistemiche del passato in tutto ilmondo non è solo qualitativa.
    والواقع أن التشابه العميق بين الوعكة الحالية وما يحدث دوماًفي أعقاب الأزمات المالية الشاملة العميقة في مختلف أنحاء العالم ليسنوعياً فحسب.
  • L'installazione di un pacchetto che viola gli standard qualitativi non è consentita: potrebbe causare seri problemi al proprio computer. Contattare la persona o la società che ha fornito questo file di pacchetto e includere i dettagli sottostanti.
    لا يُسمح بتثبيت الحزم التي تنتهك معايير الجودة. قد يتسبب ذلك في حدوث مشكلات خطيرة على حاسوبك. رجاءً اتصل بالشخص أو المنظمة التي تقدم هذه الحزمة وضمّن التفاصيل أدناه.