Keine exakte Übersetzung gefunden für insufflate

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • quando poi lo avrò plasmato e avrò insufflato in lui del Mio spirito, prosternatevi davanti a lui».
    فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين
  • quando poi lo avrò plasmato e avrò insufflato in lui del Mio spirito , prosternatevi davanti a lui” .
    « فإذا سويته » أتممته « ونفخت » أجريت « فيه من روحي » فصار حيا وإضافة الروح إليه تشريف لآدم « فقعوا له ساجدين » سجود تحية بالانحناء .
  • quando poi lo avrò plasmato e avrò insufflato in lui del Mio spirito , prosternatevi davanti a lui” .
    فإذا سوَّيته وأكملت صورته ونفخت فيه الروح ، فخُرُّوا له ساجدين سجود تحية وتكريم ، لا سجود عبادة .
  • quindi gli ha dato forma e ha insufflato in lui del Suo Spirito. Vi ha dato l'udito, gli occhi e i cuori. Quanto poco siete riconoscenti!
    ثم سواه ونفخ فيه من روحه وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون
  • quindi gli ha dato forma e ha insufflato in lui del Suo Spirito . Vi ha dato l' udito , gli occhi e i cuori .
    « ثم سوَّاه » أي خلق آدم « ونفخ فيه من روحه » أي جعله حيا حساسا بعد أن كان جمادا « وجعل لكم » أي لذريته « السمع » بمعنى الأسماع « والأبصار والأفئدة » القلوب « قليلا ما تشكرون » ما زائدة مؤكدة للقلة .
  • quindi gli ha dato forma e ha insufflato in lui del Suo Spirito . Vi ha dato l' udito , gli occhi e i cuori .
    ثم أتم خلق الإنسان وأبدعه ، وأحسن خلقته ، ونفخ فيه مِن روحه بإرسال الملك له ؛ لينفخ فيه الروح ، وجعل لكم -أيها الناس- نعمة السمع والأبصار يُميَّز بها بين الأصوات والألوان والذوات والأشخاص ، ونعمة العقل يُميَّز بها بين الخير والشر والنافع والضار . قليلا ما تشكرون ربكم على ما أنعم به عليكم .