Keine exakte Übersetzung gefunden für كوريت


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch كوريت

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • La poursuite du dialogue intercoréen est également cruciale.
    ولا يقل أهمية مواصلة الحوار بين الكوريتين.
  • Le récent Sommet intercoréen et la Déclaration conjointe représentent un tournant décisif dans les relations intercoréennes.
    وأشار إلى أن القمة الأخيرة بين الكوريتين والإعلان يشكلان معلما رئيسيا فى العلاقات بين الكوريتين.
  • Il aura pour effet de renforcer la réconciliation et la coopération entre les deux Corées et conduira à une prospérité partagée.
    وسيؤدي ذلك إلى تعزيز المصالحة والتعاون والرخاء المشترك بين الكوريتين.
  • Nous avons aussi vu des progrès significatifs dans les relations intercoréennes.
    وشهدنا أيضا تقدما مهما في العلاقات بين الكوريتين.
  • Je suis allée dans la zone tampon.
    هل تعرف أنني ذهبت للمنطقة منزوعة السلاح بين الكوريتين؟
  • La République de Corée est profondément convaincue que le sommet intercoréen et la Déclaration à laquelle il a donné lieu marquent une évolution positive, non seulement pour les deux Corées, mais aussi pour la communauté internationale tout entière.
    وتؤمن جمهورية كوريا إيماناً قويا بأن اجتماع القمة المشترك بين الكوريتين والإعلان الذي انبثق عنه تطوران إيجابيان لا للكوريتين فحسب، وإنما أيضاً للمجتمع الدولي بأسره.
  • La réunion au sommet entre les deux Corées tenue à Pyongyang au début du mois et la déclaration adoptée constituent une étape majeure dans les relations intercoréennes.
    إن مؤتمر القمة بين الكوريتين الذي عقد في بيونغ يانغ في أوائل هذا الشهر، والإعلان المعتمد يشكلان علامة رئيسية في تحسين العلاقات بين الكوريتين.
  • À cette fin, nous prévoyons de gérer les relations intercoréennes de manière stratégique afin que les efforts visant à régler la question nucléaire nord-coréenne puissent renforcer le dialogue et la coopération intercoréens et vice versa.
    ولبلوغ هذه الغاية، نخطط لإدارة العلاقات بين الكوريتين إدارةً استراتيجيةً حتى تتاح الفرصة للجهود الرامية إلى حل المسألة النووية الكورية الشمالية لكي تعزِّز الحوار والتعاون بين الكوريتين وبالعكس.
  • C'est pourquoi la Déclaration comporte un accord d'ensemble sur l'orientation future des relations intercoréennes dans trois domaines principaux : instauration de la paix, coopération économique intercoréenne et enfin réconciliation et unification.
    وتحقيقاً لهذه الغاية، تضمن الإعلان اتفاقاً شاملاً حول الإتجاه المستقبلي للعلاقات بين الكوريتين، مع التركيز على ثلاثة مجالات هي: السلام؛ والتعاون الاقتصادي بين الكوريتين؛ والمصالحة والتوحيد.
  • La République de Corée fonde sa démarche à l'égard de la promotion de la réconciliation intercoréenne sur ce principe.
    نهج جمهورية كوريا للنهوض بالمصالحة فيما بين الكوريتين يرتكز على ذلك المبدأ.