Keine exakte Übersetzung gefunden für Mulde


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Merci, Mulder.
    شكرا يا"مولدر"
  • Agent Mulder avait raison.
    .أداة (ميلدر) كانت مُحقة
  • Wisconsin. Son nom est Mulder.
    (إنه مِن ولاية (ويسكونسن ( و اسمه العائئلي هو (مولدر
  • Vous êtes comme Mulder et Scully, c'est ça ?
    (هل أنتما مثل (مولدر) و (سكالي
  • - Agent Mulder a été mon idée! - Vraiment? - Wow!
    اداة (ميلدر) كانت فِكرتى - حقاً ؟ -
  • M. Arun Maira, Président du Boston Consulting Group (Inde); M. Jeremy Hobbs, Directeur exécutif d'Oxfam International; M. Herman Mulder, Vice-Président exécutif d'ABN AMRO; et M. Sam Jonah, ancien Président d'AngloGold Ashanti, figureront parmi les intervenants.
    وسيضم المشاركون في الحلقة كل من السيد أرون ميرا، رئيس مجموعة بوسطون الاستشارية، بالهند؛ والسيد جيرمي هوبس، المدير التنفيذي، منظمة أوكسفام الدولية؛ والسيد هرمان مولدر، كبير المديرين التنفيذيين، نائب رئيس بنك ABN AMRO؛ والسيد سام جوناه، الرئيس السابق لمؤسسة أنغلو غولد أشانتي.
  • M. Arun Maira, Président du Boston Consulting Group (Inde); M. Jeremy Hobbs, Directeur exécutif d'Oxfam International; M. Herman Mulder, Vice-Président exécutif d'ABN AMRO; et M. Sam Jonah, ancien Président d'AngloGold Ashanti, figureront parmi les intervenants.
    سيضم المشاركون في الحلقة كل من السيد أرون ميرا، رئيس مجموعة بوسطن الاستشارية، بالهند؛ والسيد جيرمي هوبس، المدير التنفيذي، منظمة أوكسفام الدولية؛ والسيد هرمان مولدر، كبير المديرين التنفيذيين، نائب رئيس بنك ABN AMRO؛ والسيد سام جوناه، الرئيس السابق لمؤسسة أنغلو غولد أشانتي.
  • M. Herman Mulder (ancien Vice-Président exécutif chez ABN AMRO et Conseiller principal pour le Pacte mondial et le Conseil mondial des entreprises pour le développement durable) a souligné qu'il incombait d'abord aux États d'assurer la protection des droits de l'homme.
    وشدد هيرمان مولدر (نائب الرئيس التنفيذي الأقدم السابق لمصرف ABN AMRO، وكبير مستشاري الاتفاق العالمي والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة) على أن المسؤولية الرئيسية عن حماية حقوق الإنسان تقع على عاتق الدول.
  • M. Mulder a souligné que si le secteur financier ne pouvait être tenu responsable des actes de ses clients, il était responsable du choix de ses clients et de ses fournisseurs et qu'une mobilisation active des institutions financières était donc fondamentale.
    وشدد السيد مولدر على أن القطاع المالي، وإن كان لا يجوز تحميله المسؤولية عن أعمال عملائه، مسؤول عن اختيار عملائه ومورديه، وبالتالي فإن المشاركة النشيطة من جانب المؤسسات المالية أمر أساسي.