Keine exakte Übersetzung gefunden für Grenoble
Meinen Sie vielleicht:
Textbeispiele
-
Non, on ne va pas à Grenoble..(لا، آسف، لن نذهب لـ (جيرنوبل
-
Date et lieu de naissance : 20 avril 1955, Grenoble (France).تشرين الأول/أكتوبر 1993 (نانيوكي، كينيا)
-
Dans la ville de Grenoble. Et il a tout avoué.(في مدينةِ (جرينوبل أقرَّ بكل شىء ٍ
-
CNUDCI, Décision 154 [Cour d'appel de Grenoble, France, 22 février 1995].قضية كلاوت رقم 154 [ محكمة استئناف Grenoble، فرنسا، 22 شباط/فبراير 1995].
-
Cour d'appel de Grenoble, 23 octobre 1993, Revue critique de droit international privé, 1997, 756.محكمة استئناف Grenoble، 23 تشرين الأول/أكتوبر 1993، Revue critique de droit international privé، 1997، 756.
-
Décision 495: CVIM 1; 74; 78 - France: Cour d'appel de Grenoble, 01/01490, SA A. c.القضية 495: المواد 1؛ 74؛ 78 من اتفاقية البيع - فرنسا: محكمة استئناف غرينوبل، 01/01490، SA A.
-
Décision 495: - France: Cour d'appel de Grenoble, 01/01490, SA A. c.القضية 495: - فرنسا: محكمة استئناف غرينوبل، 01/01490، SA A.
-
Décision No. 153 [Cour d'appel de Grenoble, France, 29 mars 1995].قضيّة كلاوت رقم 153 [محكمة استئناف Grenoble، فرنسا، 29 آذار/مارس 1995].
-
Décision No. 205 [Cour d'appel de Grenoble, France, 23 octobre 1996] (voir le texte intégral de la décision).قضيّة كلاوت رقم 205 [محكمة اسئناف Grenoble، فرنسا، 23 تشرين الأول/أكتوبر 1996] (انظر النصّ الكامل للقرار).
-
Décision No. 343 [Landgericht Darmstadt, Allemagne, 9 mai 2000]; décision No. 151 [Cour d'appel de Grenoble, France, 26 avril 1995].قضيّة كلاوت رقم 343 [محكمة منطقة Darmstadt، ألمانيا، 9 أيار/مايو 2000]؛ قضيّة كلاوت رقم 151 [محكمة استئناف Grenoble، فرنسا، 26 نيسان/أبريل 1995].