Keine exakte Übersetzung gefunden für مُغَوَّر


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مُغَوَّر

Englisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Mr. Fared Mugwer
    السيد فريد مُغوِر
  • The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Tapuwa Magure, Chief Executive of the National AIDS Council of Zimbabwe.
    الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد تبوا مغور، الرئيس التنفيذي للمجلس الوطني لمكافحة الإيدز في زمبابوي.
  • Mr. Magure (Zimbabwe): It is an honour to address this Assembly today as we meet to review the progress we have made in the fight against HIV/AIDS.
    السيد مغور (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أخاطب هذه الجمعية اليوم التي نجتمع فيها لاستعراض التقدم الذي أحرزناه في الحرب على الفيروس/الإيدز.
  • Many of the cases stem from massacres, such as those committed in Dos Erres (178 civilians tortured and killed over three days by the army in 1982); Rio Negro (70 females and 107 children killed by army soldiers and PACs in 1982); El Aguacate (21 peasants killed by a guerrilla patrol in 1988); and Cuarto Pueblo (400 residents of a village executed by the army in 1982).
    وكثير من الحالات ناشئ عن مذابح كتلك التي جرى ارتكابها في دوس إيريس Dos Erres (178 مدنيا عُذبوا وقُتلوا على يد الجيش في عام 1982)؛ وريو نيغرو Rio Negro (70 امرأة و 107 أطفال قتلهم جنود تابعون للجيش ولدوريات الدفاع المدني في عام 1982)؛ وإل - أغواكاتي El Aguacate (21 شخصا قتلتهم دورية للمغورين في عام 1988)؛ وكوارتو بويبلو Cuarto Pueblo (400 شخص من سكان القرية أعدمهم الجيش في عام 1982).
  • The Conference then continued its special segment on the implementation of the Convention and heard statements by Mrs. Fatou Alamine Lo, Representative of Senegal to the United Nations Office at Geneva; Mr. Fared Mugwer, Deputy Minister of Agriculture of Yemen; Ms. Sushma Choudhary, Additional Secretary, Ministry of Environment and Forest of India; H.E. Mr. Mya Than, Permanent Representative of Myanmar to the United Nations Office at Geneva; H.E. Dr. Tawfik Salloum, Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations Office at Geneva; H.E. Mr. Franco Micieli de Biase, Head of Delegation of Italy; Mr. Salvano Briceno, Director of the United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UNISDR); Mr. Hassen Seoud, Director-General of the Arab Centre for Studies of Arid Zones and Drylands (ACSAD) (on behalf of the League of Arab States); Mr. El Mostafa Darfaoui, Deputy Director of Technical and Scientific Cooperation of the Arab Organization of Agricultural Development; H.E. Mr. Pelokgale K. Seloma, Assistant Minister of Agriculture of Botswana; H.E. Mr. Essy Amara, Secretary-General of the Organization of African Unity (OAU); Mr. Tiega Anada, Regional Coordinator for Africa of the Ramsar Convention; Mr. Issa Al Baradeiya, Director-General of Environmental Resources, Ministry of the Environment of Palestine; Mr. Abdel El-Bettagy, Director-General of the International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA); Mr. Getachew Eshete, Head, Ecosystem Department, Environmental Protection Authority of Ethiopia; H.E. Ms. Norma Nascimbene de Dumont, Representative of Argentina to the United Nations Office at Geneva; M. Sylvèstre Zidona, Head of Cabinet of the Second Vice-President of the Republic of Burundi; Mr. David Sooialo Fong, Assistant Director for the Department of Lands, Surveys and Environment of Samoa; Mr. Peniasi Kunatuba, Permanent Secretary for Agriculture, Fisheries and Forests of Fiji; Mr. Michael Constantinides, Permanent Secretary, Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment of Cyprus; and Mrs. Patricia Hajabakiga, Secretary-General, Ministry of Lands, Human Resettlement and Environmental Protection of Rwanda.
    واصل المؤتمــــــر جزءه الخاص بتنفيذ الاتفاقية واستمع إلى بيانات أدلى بها كل من السيدة فاتو عالمين لو، ممثلة السنغال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ والسيد فريد مغور، نائب وزير الزراعة في اليمن؛ والسيدة سوشما شودري، السكرتيرة الإضافية، وزارة البيئة والغابات في الهند؛ وسعادة السيد ميا تان، الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وسعادة الدكتور توفيق سلوم، الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وسعادة السيد فرانكو مسيلي دي بياسي، رئيس وفد إيطاليا؛ والسيد سالفانو بريسينو، مدير استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث؛ والسيد حسن سعود، المدير العام للمركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة (باسم جامعة الدول العربية)؛ والسيد مصطفى دارفاوي، نائب مدير التعاون التقني والعلمي بالمنظمة العربية للتنمية الزراعية؛ وسعادة السيد بيلوكغالي ك. سلوما، مساعد وزير الزراعة في بوتسوانا؛ وسعادة السيد إيسي عمارة، الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية؛ والسيد تيغا أنادا، المنسق الإقليمي لأفريقيا لاتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلا للطيور المائية؛ والسيد عيسى البرادعه، المدير العام للموارد البيئية، بوزارة البيئة في فلسطين؛ والسيد عبد البطاجي، المدير العام للمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة؛ والسيد غيتاشيو اشيت، رئيس إدارة النظم الإيكولوجية التابعة لسلطة حماية البيئة في إثيوبيا؛ وسعادة السيدة نورما نسيمبيني دي ديمونت، ممثلة الأرجنتين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ والسيد سيلفستر زيدونا، رئيس ديوان النائب الثاني لرئيس جمهورية بوروندي؛ والسيد ديفيد سويالو فونغ، المدير المساعد لإدارة الأراضي والاستقصاءات والبيئة في ساموا؛ والسيد بينياسي كوناتوبا، الأمين الدائم للزراعة ومصائد الأسماك والغابات في فيجي؛ والسيد مايكل كونستاندينيدس، الأمين الدائم، بوزارة الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص؛ والسيدة باتريسيا هجاباكيغا، الأمينة العامة، بوزارة الأراضي وإعادة التوطين البشري وحماية البيئة في رواندا.