Keine exakte Übersetzung gefunden für ميجاوات


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • We're producing a thousand-megawatt surplus.
    نحن ننتج 1000 ميجاوات فائض
  • Indeed, German support for solar power is aimed at loweringthe cost of solar panels, which is the main justification forpaying a high feed-in price (currently about €200/ MWh, compared tocurrent electricity prices of roughly €55/ MWh).
    ان الدعم الالماني للطاقة الشمسية يهدف الى التقليل من تكلفةالالواح الشمسية وهي السبب الرئيسي لارتفاع اسعار الطاقة البديله (حاليا تصل الى 200 يورو \ساعة ميجاوات) مقارنة باسعار الكهرباءالعادية والتي تصل تقريبا الى 55 يورو \ ساعه ميجاوات) .
  • In 2005-2006, my firm acquired 330-megawatt onshoreprojects in Germany and France. Our fund contributed theequity, and a bank lent the money needed to financeconstruction.
    ففي الفترة 2005-2006 حازت شركتي على مشاريع في ألمانياوفرنسا لتوليد 330 ميجاوات. ولقد غطت أرصدتنا المالية شراء الأصول،وأقرضنا أحد البنوك المال المطلوب لتمويل الإنشاءات.
  • I argued that, otherwise, the UK would be on track to addfewer than 300 MW of new wind capacity per year.
    ولقد زعمت في تقريري أن المملكة المتحدة إن لم تفعل ذلك فإنهاسوف تكون على المسار لإضافة ما يقل عن 300 ميجاوات إلى قدرة الرياحسنوياً.
  • In Germany, the Renewable Energy Act guarantees a feed-intariff for 20 years and mandates the grid operator to purchase allthe electricity a wind farm can produce at the guaranteedprice. Our feed-in tariff was about €83.6 per megawatt hour( MW/h), compared with free market prices that have mainly rangedfrom €30 - €70 per MW/h.
    في ألمانيا، يضمن قانون الطاقة المتجددة تعريفة تحفيز مدتهاعشرين عاماً ويفوض مشغل الشبكة بشراء كل الطاقة الكهربائية التي قدتولدها مزرعة رياح بالسعر المضمون. وكانت تعريفتنا حوالي 83,6 يورو عنكل ميجاوات/ساعة، مقارنة بأسعار السوق الحرة التي كانت تتراوح ما بين30 إلى 70 يورو لكل ميجاوات/ساعة.
  • Furthermore, the consumption of utility services increased: water usage expanded by 19.9 per cent to 1,560.7 million gallons, while electricity consumption rose by 14.9 per cent to 491.5 megawatts per hour.26
    وعلاوة على ذلك، زاد معدل استهلاك خدمات المرافق: إذ زاد استخدام المياه بنسبة 19.9 في المائة إلى 560.7 1 مليون جالون، بينما ارتفع استهلاك الكهرباء بنسبة 14.9 في المائة إلى 491.5 ميجاوات في الساعة(26).
  • The cogeneration for Africa programme aims to install at least 60 MW of cogeneration in Eastern and Southern Africa (Ethiopia, Kenya, Malawi, Sudan, Swaziland, Uganda and the United Republic of Tanzania).
    ويهدف برنامج التوليد المشترك للحرارة والطاقة في أفريقيا إلى تركيب ما لا يقل عن 60 ميجاوات من مولدات الحرارة والطاقة في شرق وجنوبي أفريقيا (إثيوبيا وكينيا وملاوي والسودان وسوازيلند وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة).
  • As a result, an estimated 500 megawatts of electricity,equal to 2% of the country’s electricity needs, will be generated,along with more than 5,000 jobs.
    وبهذا يصبح من الممكن توليد حوالي خمسمائة ميجاوات منالكهرباء، وهو ما يعادل 2% من إجمالي احتياجات البلاد من الطاقة،فضلاً عن خلق ما يزيد على خمس آلاف فرصة عمل إضافية.
  • In the United States, the subsidy regime prior to July 2009was based on production tax credits: for every MW/h of wind energyproduced, the owner can deduct about $2.5 from its tax bill. This had two big defects.
    وفي الولايات المتحدة كان نظام الدعم قبل شهر يوليو/تموز 2009يستند إلى إعفاءات من ضريبة الإنتاج: حيث كان بوسع منتج الطاقة أنيخصم حوالي 2,5 دولار عن كل ميجاوات/ساعة من فاتورة الضرائب. وكانلهذا النظام تأثيران أساسيان.
  • The Metog Dam will be twice as large as the 18,300-megawatt Three Gorges Dam, currently the world’s largest, construction ofwhich uprooted at least 1.7 million Chinese.
    وسوف يتجاوز حجم سد الميتوج ضعف حجم نهر ثري جورجز الذي تبلغقدرته 18300 ميجاوات، والذي يُعَد حالياً السد الأضخم على مستوىالعالم، والذي تسبب إنشاؤه في نزوح ما لا يقل عن 1.7 مليونصيني.