Keine exakte Übersetzung gefunden für mixage


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Throughout the mixage process, children have been hidden by the commanders and prevented from going to mixage sites to avoid their separation by child protection agents.
    فخلال عملية الدمج كان القادة يخفون الأطفال ويمنعونهم من الذهاب إلى مواقع الدمج لتفادي قيام الأفراد المعنيين بحماية الطفل بفصلهم.
  • Instead of breaking Nkunda's command over his troops, the mixage process contributed to strengthening his position.
    وقد أسهمـت عملية الخلط في تدعيم موقف نكونـدا بـدلا من إرخـاء قبضتـه عن قواتـه.
  • Since the beginning of the mixage process, child protection partners have separated 154 children.
    ومنذ بداية عملية المزج، تمكن شركاء حماية الطفل من فصل 154 طفلا.
  • Subsequently, the Government reached an agreement with Nkunda, allowing for the mixage (integration) of Nkunda's troops with FARDC units.
    وبعد ذلك توصلت الحكومة إلى اتفاق مع نكونـدا يسمح بخلـط (دمج) قوات نكونـدا مع وحدات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
  • During the mixage process, 150 children were demobilized from the CNDP military wing, but hundreds more remain.
    وخلال عملية الإدماج، جرى تسريح 150 طفلا من الجناح العسكري للمؤتمر، إلا أن المئات منهم لا يزالون هناك.
  • Reports also indicate that increased recruitment activities were carried out in North Kivu, as well as in Rwanda and Uganda, prior to and throughout the mixage process.
    وتشير التقارير أيضا إلى تزايد أنشطة التجنيد التي تنفَّذ في كيفو الشمالية وكذلك في رواندا وأوغندا قبل عملية الدمج وأثناءها.
  • Following his recruitment, the boy, together with other newly recruited children, was taken to Mushake for the mixage of the FARDC Charlie Brigade.
    و أُخذ الفتى، عقب تجنيده، مع أطفال آخرين مجندين حديثا إلى موشاكي لدمجهم في لواء ”تشارلي“ التابع للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
  • It welcomed the mixage of General Laurent Nkunda's forces with FARDC in North Kivu and called for continued efforts towards a complete brassage of those forces.
    ورحبت بخلط قوات الجنرال لوران نكوندا مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في كيفو الشمالية ودعت إلى مواصلة بذل الجهود لدمج تلك القوات على نحو كامل.
  • Reports indicate that recruitment activities were carried out in North Kivu, Rwanda and Uganda immediately prior to and throughout the mixage process.
    وتشير التقارير إلى أن أنشطة التجنيد كانت تجرى في كيفو الشمالية ورواندا وأوغندا قبيل بدء عملية الخلط وخلالها.
  • Eventually, they had been issued military uniforms and led to Tchengerero, where they had passed through the mixage process and been issued with FARDC identification cards.
    وفي نهاية المطاف، قُدم لهما زيّ عسكري واقتيدا إلى تشينغيريرو حيث اجتازا عمليات دمج ومنحت لهما بطاقتا هوية في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.