Keine exakte Übersetzung gefunden für Damur


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Between 2145 and 2235 hours an Israeli reconnaissance aircraft flew at medium altitude over the sea off Damur, then circled over the Khaldah and Damur regions.
    - بين الساعة 45/21 والساعة 35/22، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو متوسط فوق البحر مقابل مدينة الدامور ثم نفذت تحليقا دائريا فوق منطقتي خلدة والدامور.
  • Between 1938 and 2130 hours on 3 April 2002 an Israeli reconnaissance aircraft flew over the sea off Damur and circled between Damur and Beirut, thus violating Lebanese airspace.
    بنفس التاريخ بين الساعة 38/19 و 35/21، حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق البحر مقابل بلدة الدامور ونفّذت تحليقا دائريا بين الدامور وبيروت، خارقة الأجواء اللبنانية.
  • - At 2310 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Damur, circled over the regions of Na`imah and Damur, then left at 0130 hours on 3 December 2007 over Alma al-Sha`b.
    الساعة 10/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الدامور، ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقتي الناعمة والدامور، ثم غادرت بتاريخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2007 الساعة 30/01، من فوق علما الشعب.
  • - At 2210 hours an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Damur, circled over Alayh, Beirut and Damur, then left over Naqurah at 0050 hours on 11 July 2007.
    الساعة 10/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل الدامور وحلقت دائريا فوق عاليه، بيروت والدامور، ثم غادرت بتاريخ 11 تموز/يوليه 2007 الساعة 50/00 من فوق الناقورة.
  • Between 0305 and 0830 hours on 3 February 2004 an Israeli reconnaissance aircraft flew eastward over the sea off Sidon until it reached Damur, then circled between Damur and Sidon.
    - بتاريخ 3 شباط/فبراير 2004 بين الساعة 05/03 والساعة 30/08، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق البحر مقابل مدينة صيدا باتجاه الشرق وصولا إلى الدامور، حيث نفذت تحليقا دائريا بين الدامور وصيدا.
  • Between 1145 hours and 1230 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace over Yarun in a northerly direction as far as Damur and circled over Damur and al-Na'imah.
    بين الساعة 45/11 والساعة 30/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي.
  • At 1742 hours and at 1754 hours, two enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah in the direction of Beirut as far as Damur and circled over the sea between Damur and Sidon.
    بين الساعة 42/17 والساعة 54/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتا استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه بيروت وصولا حتى الدامور.
  • - Between 1000 and 1116 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha'b and heading north as far as Damur. It circled between Damur and areas of the South before leaving over Naqurah;
    بين الساعة 00/10 والساعة 16/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى الدامور، ونفذا تحليقا دائريا بين منطقة الدامور والمناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق الناقورة.
  • Between 0920 and 1205 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering from over the sea off Damur and circling the area over the sea between Damur and Beirut before departing over the sea off Naqurah.
    - بين الساعة 20/09 والساعة 05/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الدامور، ونفّذت تحليقا دائريا بين الدامور وبيروت فوق البحر، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
  • The two last-mentioned aircraft together circled over the South and the area east of Sidon and reached Damur. They thus violated Lebanese airspace.
    ونفذت الاثنتين الأخيرتين معا تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب وشرق صيدا وصولا إلى الدامور، خارقة الأجواء اللبنانية.