Keine exakte Übersetzung gefunden für Bismillah

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • "By saying.." "..Bismillah."
    فى قول "بسم الله"
  • "By saying Bismillah."
    "عندما أقول "بسم الله
  • Bismillah (in the name of Allah).
    "بسم الله"
  • Since Empress Jodhaa has made the feast today... ...let her say 'Bismillah' and begin.
    وبما أن الطباخ اليوم هي امبراطورة الهند بنفسها فعليها تذوق الطعام قبلاً بسم الله
  • 1315-1415 General Rahim Wardak, Deputy Defence Minister and General Bismillah Khan, Chief of Staff, Ministry of Defence, accompanied by DSRSG Arnault and interpreter UNAMA, Building 6 Conference Room
    بعثة تقديم المساعدة، غرفة اجتماعات المبنى 6
  • The new Ministry of Defence will have to quickly prove that it is pursuing a national policy, despite the continuity provided by Minister Fahim and the new Panjshiri chief of staff, Bismillah Khan, and that the newly appointed staff have effective responsibility and authority.
    ويتعين على وزارة الدفاع الجديدة أن تثبت بسرعة أنها تتبع سياسة تخدم مصالح الوطن كله على الرغم من بقاء وزير الدفاع فهيم في منصبه وتعيين رئيس الأركان البنجشيري، بسم الله خان، وأن تثبت أيضا أن الموظفين الجدد المعينين لهم مسؤوليات وسلطات فعلية.
  • A working group has been established under the chairmanship of General Bismillah Khan, Commander of the Kabul garrison, and work is underway to develop a detailed security plan for Kabul, with a clearly laid-out division of responsibilities among the relevant security establishments.
    وقد تم إنشاء فريق عامل برئاسة الجنرال بسم الله خان، قائد حامية كابول، والعمل جار على وضع خطة أمنية تفصيلية لكابول، مع توزيع المسؤوليات بشكل واضح تماما بين المؤسسات الأمنية ذات الصلة.
  • That they may witness things that are of benefit to them ( i.e. reward of Hajj in the Hereafter , and also some worldly gain from trade , etc . ) , and mention the Name of Allah on appointed days ( i.e. 10th , 11th , 12th , and 13th day of Dhul-Hijjah ) , over the beast of cattle that He has provided for them ( for sacrifice ) ( at the time of their slaughtering by saying : Bismillah , WAllahu-Akbar , Allahumma Minka wa Ilaik ) . Then eat thereof and feed therewith the poor who have a very hard time .
    « ليشهدوا » أي يحضروا « منافع لهم » في الدنيا بالتجارة أو في الآخرة أو فيهما أقوال « ويذكروا اسم الله في أيام معلومات » أي عشر ذي الحجة أو يوم عرفة أو يوم النحر إلى آخر أيام التشريق أقوال « على ما رزقهم من بهيمة الأنعام » الإبل والبقر والغنم التي تنحر في يوم العيد ، وما بعده من الهدايا والضحايا « فكلوا منها » إذا كانت مستحبة « وأطعموا البائس الفقير » أي الشديد الفقر .
  • That they may witness things that are of benefit to them ( i.e. reward of Hajj in the Hereafter , and also some worldly gain from trade , etc . ) , and mention the Name of Allah on appointed days ( i.e. 10th , 11th , 12th , and 13th day of Dhul-Hijjah ) , over the beast of cattle that He has provided for them ( for sacrifice ) ( at the time of their slaughtering by saying : Bismillah , WAllahu-Akbar , Allahumma Minka wa Ilaik ) . Then eat thereof and feed therewith the poor who have a very hard time .
    وأعلِمْ- يا إبراهيم- الناس بوجوب الحج عليهم يأتوك على مختلف أحوالهم مشاةً وركبانًا على كل ضامر من الإبل ، وهو : ( الخفيف اللحم من السَّيْر والأعمال لا من الهُزال ) ، يأتين من كل طريق بعيد ؛ ليحضروا منافع لهم من : مغفرة ذنوبهم ، وثواب أداء نسكهم وطاعتهم ، وتكَسُّبِهم في تجاراتهم ، وغير ذلك ؛ وليذكروا اسم الله على ذَبْح ما يتقربون به من الإبل والبقر والغنم في أيام معيَّنة هي : عاشر ذي الحجة وثلاثة أيام بعده ؛ شكرًا لله على نعمه ، وهم مأمورون أن يأكلوا مِن هذه الذبائح استحبابًا ، ويُطعموا منها الفقير الذي اشتد فقره .