Keine exakte Übersetzung gefunden für أبل تي في

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch أبل تي في

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Unternehmen können geringfügige Änderungen an bereitsvorhandenen Produkten vornehmen und so in einem bestehenden Marktsegment wettbewerbsfähiger werden; sie können Produkteeinführen, die neue Marktsegmente schaffen, wie Sonys Kulterfindung, den Walkman, oder Apples i Phone; oder sie können ein Produkt entwickeln, zum Beispiel die Elektrizität, das Auto odereine Internet- Suchmaschine, das so neuartig ist, dass dadurch eingesamter Sektor oder ein Geschäftsmodell nahezu überholtist.
    ان بامكان الشركات عمل تغييرات اضافية للمنتجات الحالية وهكذاتصبح اكثر تنافسية في مجال معين في الاسواق الحالية كما يمكن للشركاتايضا ان تقوم بتقديم منتجات جديدة مثل جهاز تسجيل سوني المبدع او هاتفالنقال الاي فون من نوع ابل والتي تخلق قطاعات جديدة في السوق اويمكنها تطوير منتج مثل الكهرباء والسيارة او محرك البحث في الانترنتوالذي يكون تأثيره كبير لدرجة انه يجعل قطاع كامل او اسلوب عمل نشاطتجاري ما بحكم المنتهي تقريبا.
  • auf daß sie allerlei Vorteile wahrnehmen und während einer bestimmten Anzahl von Tagen des Namens Allahs für das gedenken mögen , was Er ihnen an Vieh gegeben hat . Darum esset davon und speist den Notleidenden , den Bedürftigen .
    « ليشهدوا » أي يحضروا « منافع لهم » في الدنيا بالتجارة أو في الآخرة أو فيهما أقوال « ويذكروا اسم الله في أيام معلومات » أي عشر ذي الحجة أو يوم عرفة أو يوم النحر إلى آخر أيام التشريق أقوال « على ما رزقهم من بهيمة الأنعام » الإبل والبقر والغنم التي تنحر في يوم العيد ، وما بعده من الهدايا والضحايا « فكلوا منها » إذا كانت مستحبة « وأطعموا البائس الفقير » أي الشديد الفقر .
  • damit sie ( allerlei ) Nutzen für sich erfahren und den Namen Allahs an wohlbekannten Tagen über den aussprechen , womit Er sie an den Vierfüßlern unter dem Vieh versorgt hat . - Eßt ( selbst ) davon und gebt dem Elenden , dem Armen zu essen .
    « ليشهدوا » أي يحضروا « منافع لهم » في الدنيا بالتجارة أو في الآخرة أو فيهما أقوال « ويذكروا اسم الله في أيام معلومات » أي عشر ذي الحجة أو يوم عرفة أو يوم النحر إلى آخر أيام التشريق أقوال « على ما رزقهم من بهيمة الأنعام » الإبل والبقر والغنم التي تنحر في يوم العيد ، وما بعده من الهدايا والضحايا « فكلوا منها » إذا كانت مستحبة « وأطعموا البائس الفقير » أي الشديد الفقر .
  • Damit sie allerlei Nutzen für sich erfahren und den Namen Gottes an den bekannten Tagen über dem erwähnen , was Er ihnen an Herdenvieh beschert hat . - Eßt davon und gebt dem Notleidenden und Armen zu essen .
    « ليشهدوا » أي يحضروا « منافع لهم » في الدنيا بالتجارة أو في الآخرة أو فيهما أقوال « ويذكروا اسم الله في أيام معلومات » أي عشر ذي الحجة أو يوم عرفة أو يوم النحر إلى آخر أيام التشريق أقوال « على ما رزقهم من بهيمة الأنعام » الإبل والبقر والغنم التي تنحر في يوم العيد ، وما بعده من الهدايا والضحايا « فكلوا منها » إذا كانت مستحبة « وأطعموا البائس الفقير » أي الشديد الفقر .
  • damit sie für sich Nützlichem beiwohnen und ALLAHs Namens an bestimmten Tagen gedenken für das , was ER ihnen an Rizq von den unverständigen An'am gewährte . So esst davon und speist den armen Notleidenden .
    « ليشهدوا » أي يحضروا « منافع لهم » في الدنيا بالتجارة أو في الآخرة أو فيهما أقوال « ويذكروا اسم الله في أيام معلومات » أي عشر ذي الحجة أو يوم عرفة أو يوم النحر إلى آخر أيام التشريق أقوال « على ما رزقهم من بهيمة الأنعام » الإبل والبقر والغنم التي تنحر في يوم العيد ، وما بعده من الهدايا والضحايا « فكلوا منها » إذا كانت مستحبة « وأطعموا البائس الفقير » أي الشديد الفقر .