لا توجد نتائج مطابقة لـ pediatrics

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • Élue membre de la British Pediatric Association, mai 1995
    انتخبت عضواً في الرابطة البريطانية لطب الأطفال، أيار/مايو 1995
  • 1998 Fellow of the Royal College of Pediatrics and Child Health
    1998 زميلة الكلية الملكية لطب الأطفال وصحة الطفل
  • Élue Fellow of the Royal College for Pediatrics and Child Health (FRCPCH), mars 1998
    انتخبت زميلة للكلية الملكية لطب الأطفال وصحة الطفل، آذار/مارس 1998
  • • Prix de l'excellence en matière de service public (EPSA) de l'American Academy of Pediatrics (AAP) - Rotary International, 2004.
    • الأكاديمية الأمريكية لطب الأطفال، جائزة التميز في الخدمة العامة - منظمة الروتاري الدولية - 2004.
  • En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.
    وبالإضافة إلى ذلك، يعمل موظفو المركز حاليا مع الأكاديمية الأمريكية لطب الأطفال فيما يتعلق بتدريب أطباء الأطفال وبروتوكولهم المتعلق بفحص الأطفال من ضحايا الاغتصاب.
  • L'organisation Pediatric Dengue Vaccine Initiative (PDVI-EE.UU. ) et le National Vaccine Institute (IVD) de la République de Corée ont sélectionné parmi plus de 100 projets internationaux un projet du Centre de génie génétique et de biotechnologie de Cuba du fait de son importance pour la mise au point d'un vaccin contre la dengue, une maladie qui sévit dans de nombreux pays en développement.
    واختارت منظمة مبادرة لقاح حمى الضنك للأطفال (الولايات المتحدة) و معهد اللقاحات الوطني التابع لجمهورية كوريا، من بين ما يزيد عن 100 مشروع دولي، مشروعا لمركز الهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية بكوبا، نظرا لأهميته الكبيرة في إمكانية إنتاج لقاح ضد تلك الحمى التي تتفشى في العديد من البلدان النامية.
  • Le Centre de génie génétique et de biotechnologie de Cuba ne peut toucher les 730 000 dollars que l'organisation Pediatric Dengue Vaccine Initiative lui a alloués pour une période de trois ans. Le Trésor américain a fait savoir à Cuba que le pays ne pourrait toucher ces fonds.
    حسب ما ورد في تقارير السنوات الماضية، تُعامَل كوبا بنفس الطريقة التي تعامَل بها أي دولة عضو أخرى في منظمة العمل الدولية، كما تشارك بنشاط في مؤتمر العمل الدولي السنوي وسائر منتديات المنظمة.
  • On peut citer parmi celles-ci la treizième Conférence mondiale sur le tabac qui s'est tenue à Washington; la réunion annuelle de l'American Neurological Association, à Atlanta; la réunion du Conseil d'administration de la Medical Education Cooperation with Cuba, à Atlanta; le Congrès annuel de l'American School of Surgeons, à Chicago; la réunion de l'American Academy of Ophthalmology, à Las Vegas; la Conférence de l'Academy of Architecture for Health, à Miami; la Conférence de l'Academy of Pediatrics, à Atlanta; la cinquante-troisième réunion annuelle de l'American Academy of Electrodiagnosis Medicine, à Washington; le Colloque de psychiatrie de Miami; la deuxième Conférence internationale sur l'insuffisance cardiaque chez les enfants et les jeunes adultes qui s'est tenue en Californie; la trente-huitième réunion du Codex, à Houston; le séminaire de microbiologie environnementale, à San Juan (Porto Rico); la soixantième Postgraduate Assembly in Anesthesiology, à New York; la réunion annuelle du Conseil scientifique de l'American Hernia Society, à Hollywood; le vingt-neuvième Postgraduate Pediatric Symposium annuel qui s'est tenu au Texas; la cinquante-neuvième réunion de l'American Academy of Neurology, à Boston et la dix-septième session de l'Inter-American Society of Hypertension, à Miami. Dans un cas particulier, le Ministre cubain de la santé s'est vu refuser un visa pour la deuxième année de suite - ce qui l'a empêché de participer au Conseil directeur de l'OPS en 2006. En outre, il est interdit aux sociétés américaines, y compris à leurs filiales à travers le monde, de vendre leurs produits à Cuba. Les mécanismes régionaux d'achat de l'OMS/OPS (qui sont reconnus comme des biens publics régionaux) sont également touchés par cette interdiction.
    ومن بين العقبات الأخرى المهمة، محدودية نقل التكنولوجيات الأكثر كفاءة والسليمة بيئيا، بسبب الحظر على استخدام براءات الاختراع التي منشؤها الولايات المتحدة، أو تلك التي تسوقها شركات الولايات المتحدة تجاريا.