-
Memuriyetten biraz sıyrılalım mı?
يا الهــي هــذا مثيـر للقلق هــل نسـتطيع أن نبتـعد عن هـذا ؟
-
Memuriyetten ayrılmak istiyorum.
أريد الإستقالة من العمل
-
Memuriyet hakkı var.
لقد وصل لمرحلة التثبيت مدى الحياة
-
Memur Brad Bellick, memuriyetten derhal uzaklaştıralacaktır.
الضابط براد بيليك ستنتهي خدمتك فعلياً وفوراً
-
Ey elçiler demişti , başka ne memuriyetiniz var ?
« قال فما خطبكم » شأنكم « أيها المرسلون » .
-
Ey elçiler demişti , başka ne memuriyetiniz var ?
قال : لا ييئس من رحمة ربه إلا الخاطئون المنصرفون عن طريق الحق . قال : فما الأمر الخطير الذي جئتم من أجله -أيها المرسلون- من عند الله ؟
-
Nicholas, sana süper bir memuriyet teklif ediyoruz.
حسناً , آنت مكتظ مسبقاً
-
Nicholas, sana süper bir memuriyet teklif ediyoruz.
نيكلاوس , نعرض عليك موقعا محطما مع كوخ مبهج
-
Bu ne sanıyorsun? Bir memuriyet mi? Kalkıp gidebileceğini mi sandın?
اتظنها وظيفة خدمة مدنية؟ يمكنك ان تعتزل وترحل
-
Stajyer öğretmenlerin memuriyet sınavlarının... ...yapılacağı sınav binasının... ...önündeyiz.
أنا أقف أما امام ....البناية .... حيث إمتحان التوظيف ....للمعلمين ... يحدث