arabdict Dictionary & Translator - Arapça-İspanyolca için çeviri cotte

  • arabdict Dictionary & Translator İspanyolca Arapça arabdict

İspanyolca - Arapça

  • sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
dil seç
    dil seç
        • Kelime ekle
        • Soru & Cevap

        arabdict Dictionary & Translator

        • Kelime ekle
        • Soru & Cevap
        • Favoriten
        • Sözcük Çalışması
        • İrtibat
        • Onur Listesi
        • Tarih
        • istek listesi

        New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!

        Dictionary Çevir correct Ask
          Çevir | Synonyms | Opposites | correct
          Bunu mu demek istediniz:
          coste cante cobre coche coctel cofre cogote cohete coito conde


          örneklerde
          • Cotta gano la pelea.
            إن (ماركوس اوريليوس كاتا) من يقود الحملة
          • Cotta guía el ataque.
            إن (ماركوس اوريليوس كاتا) من يقود الحملة
          • El pastel es mejor. o panna cotta.
            الكيك أفضل
          • Línea del Presidente de los EE.UU en Buenos Aires o en La Cotta?
            المحطـة الأمريكيـة في بوينس آيرس أو لا كوتا..؟
          • "Hago una llamada a al boicot y a una niña-cott de la totalidad de su catálogo hasta que ... "
            أدعوا لمقاطعة" لكامل دليل استخدامك "...حتى ت
          • Durante los últimos años el premio ha sido otorgado a personas naturales y jurídicas: a) Maestro ceramista, César Sermeño, en Artes Plásticas, 1994; b) Escritor y Maestro Francisco Andrés Escobar, en Literatura, 1995; c) Maestro Pintor Camilo Minero, en Artes Plásticas, 1996; d) Cineasta Alejandro Cotto, en Patrimonio Cultural, 1997; e) Maestro Músico Esteban Servellón, en Música, en 1998; f) Directora y actriz Dora de Ayala, en Teatro, 1999; g) Maestro artesano Ángel Mendoza Alvarado, en Arte Popular, 2000; i) Asociación del Patrimonio Cultural de Santa Ana, APACULSA, en Patrimonio Cultural, 2001; j) Maestro danzante, José Raúl Flores Zelayandía, en danzas tradicionales, 2002.
            وقد منحت الجائزة في السنوات الأخيرة للأفراد وللأشخاص القانونيين: (أ) أستاذ الخزف سيزار سرمينو، في فئة فنون البلاستيك، 1994؛ (ب) الكاتب فرنسيسكو أندريس اسكوبار، في الأدب، 1995؛ (ج) الرسام كاميليو مينيرو، في فنون البلاستيك، 1996؛ (د) مدير الأفلام الخندرو كوتو، في التراث الثقافي، 1997؛ (ﻫ) الموسيقي استيبان سيرفيلون، في الموسيقى، 1998؛ (و) المديرة والممثلة دورا دي يالا، في المسرح، 1999؛ (ز) أستاذ الحرف اليدوية أنخيل مندوزا ألفارادو، في الفنون الشعبية، 2000؛ (ح) مؤسسة سانتا أنا للتراث الثقافي، في فئة التراث الثقافي، 2001؛ (ط) الراقص خوزيه فلوريس زيليانديا، في فئة الرقص التقليدي، 2002.
          support arabdict
          Sözlükler ve sözlükleri
          • Almanca
          • İngilizce
          • Fransızca
          • İspanyolca
          • İtalyanca
          Soru & Cevap
          • Sorular Almanca
          • Sorular İngilizce
          • Sorular Fransızca
          • Sorular İtalyanca
          • Sorular İspanyolca
          Links & Partner
          • arabdict Android
          • arabdict Apple
          • Onur Listesi
          • Videos
          Follow arabdict
          • İrtibat
          • Hakkımızda

          Telif hakkı © 2008 – 2025

          • dil seç
            • Deutsch
            • English
            • Français
            • Español
            • Italiano
            • عربي
          • Bas
          • Terms of use
          • data privacy

          Üye ol / Giriş yap


          Sign In Using Social Account

          Kelime ekle



          Arama Tavsiyeleri

          - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
          - Tam sonuçları gösterir.
          - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
          - Ok ilave bilgileri belirtir.
          - Harici internet sitelerinde aramak için.
          - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
          - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
          - Çeviri bilgisini göstermek için.

          Verb Conjugation (Arapça)