arabdict Dictionary & Translator - Arapça-İspanyolca için çeviri شَرِكَةٌ ذَاتُ مَسْؤُولِيَّةٍ مَحْدُودَةٍ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça İspanyolca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct

        Çevir İspanyolca Arapça شَرِكَةٌ ذَاتُ مَسْؤُولِيَّةٍ مَحْدُودَةٍ

        İspanyolca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • la suspensión (n.) , f
          توقيف لمدة محدودة
          daha fazlası ...
        • la imputabilidad (n.) , f
          مسؤولية
          daha fazlası ...
        • la responsabilidad (n.) , f
          مسؤولية
          daha fazlası ...
        • la incumbencia (n.) , f
          مسؤولية
          daha fazlası ...
        • culpar (v.)
          حمل المسؤولية
          daha fazlası ...
        • acusar (v.)
          حمل المسؤولية
          daha fazlası ...
        • el firme (n.) , m
          شركة
          daha fazlası ...
        • la asociación (n.) , f
          شركة
          daha fazlası ...
        • la corporación (n.) , f
          شركة
          daha fazlası ...
        • la compañía (n.) , f
          شركة
          daha fazlası ...
        • la empresa (n.) , f
          شركة
          daha fazlası ...
        • la aparcería (n.) , f
          شركة
          daha fazlası ...
        • la agencia (n.) , f
          شركة
          daha fazlası ...
        • la aparcería (n.) , f
          شركة تضامنية
          daha fazlası ...
        • la filial (n.) , f
          شركة تابعة
          daha fazlası ...
        • gerente (n.) , mf
          مدير الشركة
          daha fazlası ...
        • el afiliado (n.) , m
          شركة فرعية {afiliada}
          daha fazlası ...
        • el monopolio (n.) , m
          شركة محتكرة
          daha fazlası ...
        • el gestor (n.) , m
          مدير الشركة {gestora}
          daha fazlası ...
        • el director (n.) , m
          مدير الشركة {directora}
          daha fazlası ...
        • el portaaviones (n.) , m
          شركة النقل
          daha fazlası ...
        • la incorporación (n.) , f
          تأسيس شركة
          daha fazlası ...
        • la aparcería (n.) , f
          شركة أشخاص
          daha fazlası ...
        • la corporación (n.) , f, {econ.}
          شركة مساهمة {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • la aerolínea (n.) , f
          شركة طيران
          daha fazlası ...
        • el porteador (n.) , m
          شركة النقل {porteadora}
          daha fazlası ...
        • el fabriquero (n.) , m
          الشركة المصنعة
          daha fazlası ...
        • la aerolínea (n.) , f
          شركة خطوط جوية
          daha fazlası ...
        • multinacional (adj.)
          شركة متعددة الجنسيات
          daha fazlası ...
        • el salvoconducto (n.) , m
          مرسوم تأسيس الشركة
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Hazles una oferta razonable, yo haré que la acepten.
          من الجزء الثالث الوثيقة تشير إلى الشركة ذات المسؤولية المحدودة
        • Con parte interesada de terceros, aquí referido como Norton LLC... cualquier demanda que pudiera ser razonablemente anticipada... reconocemos que tal cita es irrevocable y se considerará... investida legalmente con el poder de hacer esos contratos o para realizar actos de los cuales puedan estar legalmente implicados.
          من الجزء الثالث الوثيقة تشير إلى الشركة ذات المسؤولية المحدودة ...أي إدعاء من المعقول توقعه
        • Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.
          وأما المسارح غير الحكومية التي تعمل بشكل شركات ذات مسؤولية محدودة أو شركات ذات مسؤولية محدودة لا تهدف إلى الربح أو في شكل منظمات غير حكومية فنادراً ما تحصل على التمويل من الدولة أو الحكومات المحلية في شكل تكليف خاص.
        • Los autores eran propietarios de la sociedad de responsabilidad limitada SARL Deperraz Électricité y de la sociedad civil inmobiliaria SCI Le Praley.
          2-1 كان صاحبا البلاغ يمتلكان شركة ذات مسؤولية محدودة هي شركة ديبيرا للكهرباء، وشركة لو براليه المدنية للعقارات.
        • He mirado la lista de inquilinos, pero no fui capaz de encontrar al propietario porque se trata de una S.L. registrada en un país que mantiene el anonimato.
          ،ونظرت إلى لائحة المستأجرين لكن لم أستطع من يملكها حقّا لأنّها شركة .ذات مسؤولية محدودة في ولاية غير مكشوفة
        • Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva.
          وعلى سبيل المثال، أشير إلى الشركة ذات المسؤولية المحدودة القائمة في نظم القانون المدني باعتبارها شكلا وسيطا من أشكال الشركات التجارية بين شركة الأموال وشركة الأشخاص.
        • Y por eso, pensé en asegurar el negocio... ...y nos anoté en una SRL. - ¿En serio?
          وبسبب ذلك, شعرت وكأني مجرد أن اكون آمنة حكيمة الاعمال .انا وحدت انفسنا لذلك نحن الان شركة ذات مسؤولية محدودة .لا والسخافه! نعم
        • En Nigeria, hasta 4.000 ciudadanos inocentes dependen para su subsistencia de la actividad económica de empresas de responsabilidad limitada que tienen a Ahmed Idris Nassreddin entre sus socios.
          ففي نيجيريا كان هناك ما يقرب من 000 4 من النيجيريين الأبرياء الذين كانت تعتمد سبل عيشهم على الأنشطة الاقتصادية للشركات ذات المسؤولية المحدودة التي كان لأحمد إدريس نصر الدين نصيب من أسهمها.
        • Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.
          ولذلك اقترح أن يستعاض في مشروع المادة 13 عن ''مشروعي المادتين 9 و 10`` بعبارة ''مشاريع المواد 9 إلى 12 مع إدخال الغاية``، وأن تشير الفقرة (4) من شرح مشروع المادة 13 إشارة محددة إلى الشركات ذات المسؤولية المحدودة.
        • La sociedad que alega ser la propietaria es una sociedad francesa de responsabilidad limitada, siendo la sociedad vendedora una sociedad española.
          فالشركة التي تدعي أنها مالكة السيارة شركة فرنسية ذات مسؤولية محدودة، والشركة التي باعت السيارة شركة إسبانية.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)