تَعْوِيضٌ عَنِ الْإِقَامَةِ çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Fransızca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Medicine   Law  

        Çevir Fransızca Arapça تَعْوِيضٌ عَنِ الْإِقَامَةِ

        Fransızca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • el rechange (n.) , m, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • la expiation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • la indemnisation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • remboîtement (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          daha fazlası ...
        • satisfaction (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          daha fazlası ...
        • la compensation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • el ersatz (n.) , m, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • el dédommagement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • la réparation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • la restitution (n.) , f, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • la rémunération (n.) , f, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • el remplacement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • remboîtage (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          daha fazlası ...
        • el dépannage (n.) , m, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • vacataire (n.) , mf, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • la restauration (n.) , f, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • el réapprovisionnement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • indemnité (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          daha fazlası ...
        • el remboursement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • la réfection (n.) , f, med.
          تعويض طب
          daha fazlası ...
        • dédit (n.) , {law}
          تَعْوِيض الرُّجُوع {قانون}
          daha fazlası ...
        • surcompensation med.
          تعويض زائد طب
          daha fazlası ...
        • compensable (adj.)
          قَابِل لِلتَّعْوِيض
          daha fazlası ...
        • el sauvetage (n.) , m
          تعويض الإنقاذ
          daha fazlası ...
        • el viatique (n.) , m
          تعويض السفر
          daha fazlası ...
        • dédommagement (n.)
          تَعْوِيض خَسَارَة
          daha fazlası ...
        • indemnisable (adj.)
          مُسْتَحِقّ التَّعْوِيض
          daha fazlası ...
        • compensatoire (adj.) , {law}
          مَنْسُوبٌ إلى التَّعْوِيض {قانون}
          daha fazlası ...
        • établissement {law}
          إقامة {قانون}
          daha fazlası ...
        • instauration (n.)
          إِقَامَة
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • b) Frais de voyage et indemnité de subsistance. Les juges ad litem auraient droit au paiement de leurs frais de voyage et au versement d'une indemnité de subsistance selon les modalités définies dans le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des juges du TPIY et du TPIR, qui figure à l'annexe III du document A/52/520;
          (ب) تكاليف السفر واستحقاقات الإقامة - يحق للقضاة المخصصين الحصول على تعويض عن مصاريف السفر واستحقاقات الإقامة على النحو المحدد في قواعد السفر والإقامة لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على النحو الوارد في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام (A/52/520)؛
        • On a fait valoir par ailleurs que l'efficacité de la coopération est conditionnée par trois facteurs: la concurrence doit être envisagée plus dans l'optique du droit que dans celui de la politique gouvernementale ou de l'action publique en général, les fusions étant une préoccupation majeure; les objectifs de la législation sur la concurrence doivent davantage converger sur le fond; une meilleure compréhension des systèmes de procédure est également nécessaire, en particulier pour ce qui est de la sévérité des sanctions et de la possibilité d'obtenir le paiement des dommages-intérêts au triple grâce aux recours formés par des particuliers.
          كما قيل إن هناك ثلاثة عناصر رئيسية لنجاح التعاون هي: أن يُنظر إلى مجال المنافسة باعتباره مجالاً قانونياً وليس سياسياً أو خاصاً بالسياسة العامة، حيث تشكل الاندماجات مجالاً يثير اهتماماً خاصاً؛ وأن يكون هناك قدر أكبر من التقارب الموضوعي فيما يتعلق بالأهداف التي تسعى قوانين المنافسة إلى تحقيقها؛ وأن يكون هناك أيضاً قدر أكبر من التفاهم فيما يتعلق بالنظم الإجرائية، وبخاصة فيما يتصل بمدى شدة العقوبات وإمكانية الحصول على تعويضات عن الأضرار من خلال إقامة دعاوى خاصة.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)