أَزْمَةٌ مَالِيَّةٌ عَالَمِيَّةٌ çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Fransızca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Administration   Medicine   Internet   Politics   Economy  

        Çevir Fransızca Arapça أَزْمَةٌ مَالِيَّةٌ عَالَمِيَّةٌ

        Fransızca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • la crise (n.) , f, {admin.}
          أزمة {إدارة}
          daha fazlası ...
        • la impasse (n.) , f
          أزمة
          daha fazlası ...
        • la conjoncture (n.) , f
          أزمة
          daha fazlası ...
        • détresse (n.) , {admin.}
          أَزْمَة {إدارة}
          daha fazlası ...
        • désarroi (n.) , {admin.}
          أَزْمَة {إدارة}
          daha fazlası ...
        • la adversité (n.) , f
          أزمة
          daha fazlası ...
        • el asthme (n.) , m, {med.}
          أزمة صدرية {طب}
          daha fazlası ...
        • mondialité (n.)
          عَالَمِيَّة
          daha fazlası ...
        • internationalité (n.)
          عالَمِيَّة
          daha fazlası ...
        • el universalisme (n.) , m
          عالمية
          daha fazlası ...
        • la universalité (n.) , f
          عالمية
          daha fazlası ...
        • universaliste (n.) , mf
          مساند للعالمية
          daha fazlası ...
        • qui
          منظمة الصحة العالمية
          daha fazlası ...
        • mondain (adj.)
          مهتم بالأمور العالمية {mondaine}
          daha fazlası ...
        • la toile (n.) , f, {internet}
          الشبكة المعلوماتية العالمية {أنترنت}
          daha fazlası ...
        • maquisard (n.) , {pol.}
          أَحَد جَمَاعَة الْمُقَاوَمَة فِي الْحَرْب الْعَالَمِيَّة الثَّانِيَة {سياسة}
          daha fazlası ...
        • el kamikaze (n.) , m
          طيار ياباني انتحاري (في الحرب العالمية الثانية)
          daha fazlası ...
        • la trésorerie (n.) , f
          المالية
          daha fazlası ...
        • finances (n.) , {econ.}
          مالِيَّة {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • la finance (n.) , f
          ماليه
          daha fazlası ...
        • la finance (n.) , f
          مالية
          daha fazlası ...
        • el tassement (n.) , m
          هبة مالية
          daha fazlası ...
        • allocation (n.)
          مُسَاعَدَةٌ مالِيَّة
          daha fazlası ...
        • Dirham (n.) , {monnaies}
          قِطْعَةٌ مالِيَّة
          daha fazlası ...
        • finances (n.) , {econ.}
          مَوَارِد مَالِيَّة {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • la pauvreté (n.) , f
          ضائقة مالية
          daha fazlası ...
        • la transaction (n.) , f
          عملية مالية
          daha fazlası ...
        • el enclenchement (n.) , m, {econ.}
          التزامات مالية {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • la encaisse (n.) , f
          أوراق مالية
          daha fazlası ...
        • papier-monnaie (n.) , {econ.}
          أَوْراقٌ مالِيَّة {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        örneklerde
        • "La crise financière planétaire, une perspective macro économique"
          "إن الأزمة المالية العالمية، من منظور الاقتصاد الكلي "
        • Elle pourrait ainsi aider les États membres à mieux faire face aux défis que sont les déséquilibres économiques mondiaux, les crises financières et les aspects de la reconstruction et du relèvement après une catastrophe ou un conflit qui touchent au commerce et au développement.
          ويمكنه عندئذ أن يساعد الدول الأعضاء على التصدي بصورة أكثر فعالية لتحدياتٍ مثل الاختلالات الاقتصادية العالمية، والأزمات المالية، والجوانب التجارية والإنمائية لعمليات الإعمار والإنعاش بعد انتهاء النـزاع والكوارث.
        • Vu la fréquence grandissante des crises financières dans les années 90, et le recours accru des membres du FMI au soutien de la balance des paiements au-delà de leurs tirages normaux en fonction des quotes-parts, de nombreux orateurs ont contesté l'intérêt des lignes de crédit existantes pour gérer les crises et préserver la stabilité financière mondiale.
          وفي ضوء الأزمات المالية المتكررة بصورة متزايدة في التسعينات وازدياد حصول أعضاء صندوق النقد الدولي على دعم ميزان المدفوعات بما يتعدى حصتها العادية من المسحوبات، شكك العديد من المتحدثين في كفاية الحدود الائتمانية القائمة لإدارة الأزمات وحفظ الاستقرار المالي العالمي.
        • YUVA a participé à la Conférence internationale sur le financement du développement, tenue en mars 2002 à Monterrey (Mexique), lors de laquelle ont été examinées des questions telles que le commerce et le financement, en vue de trouver des solutions à la crise financière à laquelle sont confrontés les pays du Sud.
          وشاركت منظمتنا في ”المؤتمر الدولي لتمويل التنمية“ في آذار/مارس 2002 في مدينة مونتيري، المكسيك، الذي ناقش قضايا من قبيل التجارة والتمويل لإيجاد حلول للأزمة المالية لبلدان الجنوب في العالم.
        • La crise financière qui sévit à l'échelle mondiale deviendra de plus en plus aiguë du fait de la production limitée résultant de l'épuisement des ressources naturelles, ce qui ne manquera pas d'influer directement sur les revenus économiques de tous les États.
          ومن المتوقع أن تصبح الأزمة المالية التي يمر فيها العالم أكثر حدة في المستقبل نتيجة لقلة الإنتاج بسبب استنفاد المواد الأولية. وسيكون لذلك أثر مباشر على الدخل الاقتصادي لكل دولة.
        • Cela permettrait aux États membres de faire face avec plus d'efficacité aux défis que sont, par exemple, les déséquilibres économiques mondiaux, les crises financières, les aspects de la reconstruction et du relèvement après un conflit qui touchent au commerce et au développement, et les incidences économiques de phénomènes comme les pandémies ou le changement climatique.
          ومن شأن هذا أن يساعد الدول الأعضاء على التصدي بصورة أكثر فعالية لبعض التحديات مثل الاختلالات الاقتصادية العالمية، والأزمات المالية، والجوانب التجارية والإنمائية لعمليات الإعمار والإنعاش بعد انتهاء النـزاعات، والآثار الاقتصادية المترتبة على ظواهر كتفشي الأوبئة أو تغير المناخ.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)