örneklerde
  • Non, j'ai dit par inadvertance.
    لا ، قلت من غير قصد
  • Le bon cardinal s'est empoisonné par inadvertance ?
    أن الكاردينال الصالح سمم نفسه بالخطأ ؟
  • Je suis Stanley Kowalski par inadvertance.
    ميتشل) ، أنا مثل) ستانلي كوالسكي) طائش)
  • Elle a inclus cette information par inadvertance.
    لا, لقد إختارتها عن غير قصد
  • Pas moi, sauf si vous aviez par inadvertance..
    إلا إذا كنت غير قصد
  • Est-il possible que par inadvertance vous ayez implanté
    هل من الممكن أنك زرعت من غير قصد
  • Toute disparité devait résulter d'une décision délibérée et non d'une inadvertance.
    ويجب أن لا يرجع سبب الاختلاف إلى خطأ ناشئ عن الإهمال بل إلى قرار اتخذ بمحض الإرادة.
  • Par inadvertance il a pénétré le territoire du grande gueule. et cela ne peut être toléré.
    تجول دون تعمّد في منطقة مهدّبة الرّأس .ولا يمكن تحمّل ذلك
  • Ce livre de blagues sur les avocats, tu l'as laissé par inadvertance ?
    هل تركت هذا الكتاب المضحك سهوا عن نكت المحامين في غرفة الضيوف؟
  • Je sens, que j'ai par inadvertance, miné votre autorité, donc je vais juste observer.
    أشعر أنّني كنتُ أفسد عليكَ سلطتكَ دون قصد، لذا سأكتفي فقط بالمراقبة
Notices
  • inattention , étourderie