örneklerde
  • Policy regarding cooperatives and the cooperative movement
    السياســـة العامــــة فيما يتعلـــق بالتعاونيات والحركة التعاونية
  • Local cooperative movements are the target-groups of REDA's projects.
    وتستهدف مشاريع الرابطة الحركات التعاونية المحلية.
  • The cooperative movement provided excellent opportunities to eradicate poverty.
    ومضت تقول إن الحركة التعاونية تتيح فرصا ممتازة للقضاء على الفقر.
  • Recently, the Government adopted measures regarding the financial consolidation of the cooperative movement.
    واعتمدت الحكومة مؤخرا تدابير تتعلق بالتعزيز المالي للحركة التعاونية.
  • It also promotes the continuing dialogue between cooperatives, the cooperative movement and Member States.
    وتشجع الأمم المتحدة أيضا على مواصلة الحوار بين التعاونيات والحركة التعاونية والدول الأعضاء.
  • Through its directives, ICA promotes gender equality within the cooperative movement.
    ويقوم الحلف، من خلال ما يصدره من توجيهات، بتشجيع المساواة بين الجنسين في الحركة التعاونية.
  • Liaison between intergovernmental programmes and the international cooperative movement should be supported.
    وينبغي دعم الاتصال بين البرامج الحكومية الدولية والحركة التعاونية الدولية.
  • - A literacy programme has been designed to reach out to 100,000 women through the cooperative movement.
    - إعداد برنامج لمحو الأمية لصالح 000 100 امرأة داخل التجمعات التعاونية؛
  • Within the cooperative movement, however, two women were appointed to positions in national decision-making structures.
    ومع ذلك فقد نجحت سيدتان، في الحركة التعاونية، في شغل وظائف في الهياكل الوطنية لاتخاذ القرارات.
  • Capacity-building was required, however, to enable the cooperative movement to have a greater impact.
    ومع ذلك فبناء القدرات مطلوب من أجل تمكين الحركة التعاونية من التأثير على نحو أكبر.