örneklerde
  • (c) Cultural, linguistic or religious distinctiveness;
    (ج) التمايز الثقافي أو اللغوي أو الديني؛
  • Cultural and Linguistic Diversity
    التنوع الثقافي واللغوي:
  • These organizations could be cultural, linguistic or functional.
    يمكن أن تكون هذه المنظمات ثقافية أو لغوية أو وظيفية.
  • He's a cultural linguist or some pompous crap.
    إنه عالم لغوى أو أحمق ما
  • Women from culturally and linguistically diverse backgrounds
    المرأة من خلفية متنوعة ثقافيا ولغويا
  • (i) Achieving maximum physical, cultural, linguistic and gender accessibility of the Commission;
    (ط) تمكين اللجنة من الوصول إلى أقصى حد ممكن مادياً وثقافياً ولغوياً وجنسانياً؛
  • Falkland Islanders were wholly different from Argentines — geographically, geophysically, culturally, linguistically and historically.
    فسكان جزر فوكلاند يختلفون كلية عن الأرجنتينيين - جغرافيا وجيوفيزيائيا وثقافيا ولغويا وتاريخيا.
  • “(b) At increased restrictions on the exercise of cultural, linguistic, religious and other freedoms of Tibetans;
    "(ب) إزاء تزايد القيود على ممارسة أهالي التبت لحرياتهم الثقافية واللغوية والدينية وغيرها من الحريات؛
  • The inhabitants had nothing in common with Argentina culturally, linguistically, historically or politically.
    وهذه الجزر بريطانية وهو الشيء الذي تريده الجزر.
  • • The right to express ethnic, cultural, linguistic and religious identity for persons belonging to national minorities;
    • حق الأشخاص المنتمين لأقليات قومية في التعبير عن هويتهم الإثنية والثقافية واللغوية والدينية؛