örneklerde
  • It has abolished up-front fees.
    وقد ألغت الرسوم الابتدائية.
  • Committed enough to pay my $200 up-front service fee?
    ملتزم كفايه أن تدفع 200 دولار - مقدم خدمه لى ؟
  • Committed enough to pay my $200 up-front service fee?
    ملتزم كفاية لتدفع 200دولار مقدما؟
  • A “Student Finance Campaign” ensures that potential students and their financial supporters are aware of the abolition of up-front fees and are aware of the enhanced student support packages.
    وتضمن "حملة تمويل الطلاب" أن الطلاب المحتمل التحاقهم بالجامعة والجهات التي تقدم لهم الدعم المالي على علم بإلغاء الرسوم الابتدائية وبإجراءات دعم الطلاب المعززة.
  • Why not charge a fee up-front initially?
    بالطبع لا لا أظن أنني قد فهمت الأمر
  • Why not charge a fee up-front initially?
    لم لا تتقاضى نقوداً مقدماً بشكل مبدئي
  • This one's our contract. You get half your fee up front.
    هذا هو عقدنا ستحصل على نصف أتعابك مقدمًا
  • Why give any picks for free? Why not charge a fee up-front initially?
    يوجد قسم من شعري في كليفلاند و الآخر في شيكاغو
  • The rights of TK holders may be acknowledged in different terms: up-front payments, royalties, fees for material services, involvement of local researchers and communities in R&D, milestone payments etc.
    وقد يُعترف بحقوق أصحاب المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية بصور مختلفة، ومن ذلك مثلاً: المدفوعات المسبقة، والإتاوات، والرسوم على استخدام الخدمات المادية، ومشاركة الباحثين المحليين والمجتمعات المحلية في أعمال البحث والتطوير، والمدفوعات المستحقة على الأعمال المنجزة، وما إلى ذلك.
  • The rights of TK holders may be acknowledged in different terms: up-front payments, royalties, fees for material services, involvement of local researchers and communities in R&D, milestone payments etc.
    وقد يُعترف بحقوق أصحاب المعارف التقليدية بصور مختلفة من ذلك مثلاً: المدفوعات المسبقة والاتاوات والرسوم على استخدام الخدمات المادية ومشاركة الباحثين والمجتمعات المحلية في أعمال البحث والتطوير والمدفوعات المستحقة على الأعمال المنجزة، إلخ.