örneklerde
  • An operating fund advances ageing schedule as at 31 December 2007 was presented to the Board.
    وقد عرض على المجلس جدول يبين، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، التحليل الزمني لأموال التشغيل المقدمة كسلف.
  • Consolidated summary and ageing schedules of pledges and contributions as at 31 December 2007
    موجز التعهدات المالية والتبرعات وجدول تحليلها الزمني الموحدان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
  • The Board noted that the negative balances in the consignees' accounts in the ageing schedule were indications of overpayment.
    ولاحظ المجلس أن الأرصدة السلبية في حسابات الجهات المرسل لها الواردة في جدول التحليل الزمني تدل على حالات دفع زائد.
  • The Board analysed the operating fund advances ageing schedule as at 31 December 2007 and observed that advances were long outstanding.
    وقد قام المجلس بتحليل الجدول الزمني لتواريخ الأموال التشغيلية المقدمة كسلف على أساس واقع الحال في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ولاحظ أن السلف مكثت غير مسددة لفترات طويلة.
  • The Board noted that for three of the eight advances the ageing had been performed incorrectly on the ageing schedule as at 31 December 2007.
    ولاحظ المجلس، أن التحليل الزمني قد أجري بشكل غير صحيح في الجدول الزمني وفقا لواقع الحال في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وذلك بالنسبة لثلاث سلف من بين السلف الثماني.
  • The Commission was briefed by the German State Secretary for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth on preparations and expectations for the ECE Ministerial Conference on Ageing, scheduled to be held in Berlin in September 2002.
    استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها وزير الدولة الألماني لشؤون الأسرة والمسنين والمرأة والشباب بشأن الأعمال التحضيرية والتوقعات المرجوة من المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لأوروبا المعني بالشيخوخة، المقرر عقده في برلين في أيلول/سبتمبر 2002. وقال إن المؤتمر يوفر فرصة فريدة للدول الأعضاء والمجتمع المدني من أجل العمل معا لوضع التدابير الاجتماعية - السياسية اللازمة لمواجهة تحديات التغير الديموغرافي.
  • The Board recommends that UNFPA: (a) take steps to follow up on long-outstanding operating fund advances and to ensure that funds advanced are utilized for their intended purposes; and (b) ensure that the ageing schedule of operating fund advances is accurate.
    ويوصي المجلس بأن يقوم صندوق السكان بما يلي: (أ) أن يتخذ الصندوق خطوات لمتابعة حسابات الأموال التشغيلية غير المسددة منذ مدة طويلة وأن يكفل أن تستخدم الأموال المقدمة سُلفاً للأغراض المقصودة منها؛ (ب) أن يكفل دقة جدول التحليل الزمني لسلف الأموال التشغيلية.
  • The first five-year cycle of the review and appraisal of the Madrid Plan of Action in the ECE region will conclude with the Ministerial Conference on Ageing, scheduled to be held in León, Spain, from 6 to 8 November 2007.
    وسوف تُختتم دورة استعراض وتقييم السنوات الخمس الأولى لخطة عمل مدريد في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بمؤتمر وزاري عن الشيخوخة يزمع انعقاده بمدينة ليون في إسبانيا، خلال الفترة 6-8 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
  • In paragraph 259, the Board recommended that UNFPA (a) take steps to follow up on long-outstanding operating fund advances and to ensure that funds advanced are utilized for their intended purposes; and (b) ensure that the ageing schedule of operating fund advances is accurate.
    في الفقرة 259، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بما يلي: (أ) أن يتخذ خطوات لمتابعة حسابات الأموال التشغيلية غير المسددة منذ مدة طويلة، وأن يكفل أن تستخدم أموال السُلف للأغراض المقصودة منها؛ (ب) أن يكفل دقة جدول التحليل الزمني لسلف الأموال التشغيلية.
  • Figure VII Consumption and labour income schedules by age for selected countries
    بيانات الاستهلاك ودخل العمل حسب السن لبلدان مختارة