örneklerde
  • The increase is attributable to the fluctuation in exchange rates.
    تعزى الزيادة إلى التقلب في أسعار الصرف.
  • Effects of fluctuations in exchange rate on the remuneration of the members of the Tribunal
    آثار تقلبات أسعار الصرف على أجور أعضاء المحكمة
  • The decrease is owing to fluctuation in exchange rates in respect of local staff costs.
    خدمات الدعم الإلكتروني/ المعالجة الإلكترونية للبيانات
  • Results from fluctuations in exchange rates amounted to a net gain of $12,244.
    ونجم عن التقلبات في أسعار الصرف ربح صاف قدره 244 12 دولارا.
  • On the other hand, dollar oscillations increase costs and uncertainties that are associated with fluctuations in exchange rates.
    ومن جهة ثانية، ينطـوي التقلب المستمر للدولار على احتمال ارتفاع النفقات وفقدان الاطمئنان اللذين يرتبطان بتقلبات أسعار الصرف.
  • (c) A reserve of $10.0 million established to protect the Agency from future losses due to fluctuations in exchange rates.
    (ج) احتياطي قدره 10 ملايين دولار أنشئ لحماية الوكالة من خسائر مقبلة تنشأ من تقلب أسعار الصرف.
  • The additional requirements resulted primarily from the increased costs of private medical services and fluctuations in exchange rates.
    نتجت الاحتياجات الإضافية أساسا عن زيادة تكاليف الخدمات الطبية الخاصة والتقلبات في أسعار الصرف.
  • Also included are fluctuations in exchange rates resulting in a net loss of $21,575 and miscellaneous income and expenses amounting to a net loss of $2,896.
    كما يتضمن صافي الخسارة الناشئة عن التقلبات في أسعار العملات التي بلغت 575 21 دولارا وإيرادات ومصروفات متنوعة نشأت عنها خسارة صافية قدرها 896 2 دولارا.
  • The present report recalls much of the earlier reviews, and provides an updated study taking into account the fluctuations in exchange rates and inflation experienced in recent years.
    ويذكر هذا التقرير بكثير مما ورد في الاستعراضات السابقة ويوفر دراسة مستكملة تراعي التضخم والتقلبات في أسعار تغيير العملات التي شوهدت في السنوات الأخيرة.
  • Measures should include the development of insurance markets, as these can contribute to providing protection against the effects of fluctuations in exchange rates, interest rates and commodity prices;
    وينبغي أن تتضمن التدابير تنمية أسواق التأمين، ذلك أنها تسهم في توفير الحماية من آثار تقلبات أسعار الصرف وأسعار الفائدة وأسعار السلع الأساسية؛