örneklerde
  • The United States policy prevented the acquisition of special bearings, packings, metals, spare parts, lubricants and grease for repairing production equipment. The acquisition of trucks, trailers, tyres, combine harvesters, and engine parts and accessories was also blocked.
    وفيما يتعلق بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، فإنها، بحكم التزامها بجميع المبادئ والمقاصد المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي وامتثالها لها، لم تسن أو تصدر أي قوانين وتدابير من النوع المشار إليه في الفقرات 2 و 3 و 4 من قرار الجمعية العامة 63/7.
  • Documentation submitted for the fifty-first meeting of the Executive Committee of the Multilateral Fund, held from 19 to 23 March 2007, stated however that “small quantities of CTC are currently used in laboratory applications and in industrial applications as cleaning agent for removal/extraction of oils and greases from equipment.” This information suggests that Bolivia continued to use carbon tetrachloride in 2006 for at least some of the laboratory and analytical applications cited in its explanation to the thirty-seventh meeting of the Implementation Committee.
    بيد أنّ الوثائق المقدَّمة إلى الاجتماع الحادي والخمسين للجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف، المنعقد في الفترة من 19 إلى 23 آذار/مارس 2007، ذكرت أنّ "كميات ضئيلة من مركبات الكربون الكلورية فلورية تُستخدم حالياً في التطبيقات المختبرية والصناعية كعنصر تنظيف لطرد/اشتقاق الزيوت والشحوم من المعدات".
  • Documentation submitted for the fifty-first meeting of the Executive Committee of the Multilateral Fund, held from 19 to 23 March 2007, stated, however, that “small quantities of carbon tetrachloride [we]re currently used in laboratory applications and in industrial applications as cleaning agent for removal/extraction of oils and greases from equipment.” In addition, the Executive Committee of the Multilateral Fund at its fifty-first meeting approved a terminal phase-out management plan for Bolivia that contained a carbon tetrachloride phase-out schedule with consumption reduction targets of 0.2 ODP-tonnes in 2006, 0.1 ODP-tonnes in 2007 and zero ODP-tonnes in 2008, intended to enable the Party to achieve total-phase-out of carbon tetrachloride two years in advance of the Protocol's requirements, which suggested that the Party would report consumption of carbon tetrachloride in 2006 and 2007.
    وإضافة إلى ذلك أقرّت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف في اجتماعها الحادي والخمسين خطةً لبوليفيا في مجال إدارة التخلص التدريجي التام التي تنطوي على جدول زمني للتخلّص التدريجي من رابع كلوريد الكربون يستهدف خفض الاستهلاك إلى 0.2 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 وإلى 0.1 طن في عام 2007 وصفر طن في عام 2008؛ يرمي إلى تمكين الطرف من تحقيق التخلص التدريجي الكامل من هذه المادة قبل سنتين من الموعد الذي يشترطه البروتوكول؛ مما يشير إلى أن الطرف سيبلغ عن استهلاك رابع كلوريد الكربون في عامي 2006 و2007.