örneklerde
  • One can distinguish primary and secondary causes.
    ويستطيع المرء أن يميز بين الأسباب الرئيسية والأسباب الثانوية.
  • I don't have the tox results yet, but even if they find heroin, it'd be a secondary cause.
    لم تأتني نتائج فحص السّموم بعد لكن حتى لو عثروا على الهيروين سيكون سببًا ثانيا
  • Addressing the dangers causing the deaths of millions of civilian victims from secondary causes of armed conflict, notably lack of access to health care or food, among others.
    • التصدي للأخطار المتسببة في مقتل ملايين الضحايا المدنيين جراء أسباب متفرعة عن الصراع المسلح وبخاصة عدم الحصول على خدمات الرعاية الصحية أو الأغذية وغيرها.
  • Among the related secondary causes, the first is the increase in the quantity of certificates of investment securities that are traded and the increase in costs for storing, guarding, insuring, accounting and moving the certificates.
    ومن بين الأسباب الثانوية ذات الصلة، يتمثل السبب الأول في ازدياد كمية شهادات الأوراق المالية الاستثمارية المتجر فيها وازدياد تكاليف تخزين الشهادات، وحراستها، وتأمينها، واعداد حساباتها، ونقلها.
  • In addition, the low participation in intermediate and secondary education gives cause for deep concern.
    وبالإضافة إلى ذلك، يثير تدني المشاركة في التعليم الإعدادي والثانوي عميق الانشغال.
  • Current disparities had been shown to affect the destination chosen by asylum-seekers and also caused secondary movements.
    وقد ظهر أن التباينات الراهنة تؤثر على الوجهة التي يختارها طالبو اللجوء كما أنها تسبب تحركات ثانوية.
  • Social and health problems naturally arise from such high density and cause secondary forms of suffering for the displaced.
    وبالطبع، تظهر مشاكل اجتماعية وصحية في ظل هذه الكثافة العالية وتتسبب في أشكال إضافية من المعاناة للمشردين.
  • Due to the area effect of such mines, they also have the potential to causesecondary victims”.
    وبالنظر إلى اتساع النطاق التخريبي لهذه الألغام، فإن بإمكانها أيضا التسبب في سقوط ”ضحايا غير مباشرين“.
  • The other secondary cause is a consequence of the internationalization and globalization of the securities markets generally, because of which systems of indirect holding are even more necessary when the issuer is domiciled in a country other than that of the investor, since physical transfer of such certificates to the investor's home country would be risky and expensive.
    والسبب الثانوي الآخر ناجم عن تدويل وعولمة أسواق الأوراق المالية عموما، الذي تصبح بسببه نظم الحيازة غير المباشرة أكثر ضرورة عندما يكون محل اقامة المصدر في بلد غير بلد المستثمر، لأن نقل تلك الشهادات الى وطن المستثمر نقلا ماديا من شأنه أن يكون محفوفا بالمخاطرة وعالي التكلفة.
  • With regard to the issue of the causes of conflict, Solomon Islands believes that many of what are identified in the report as systematic root causes of conflict — such as the small-arms trade, weak governance, poor public policies, inadequate health services and so forth — are secondary causes of conflict.
    فيما يتعلق بمسألة أسباب الصراع، ترى جزر سليمان أن الكثير مما يحدده التقرير بوصفه أسبابا جذرية منهجية للصراع، كالاتجار بالأسلحة الصغيرة وضعف الإدارة وسوء السياسات العامة ونقص الخدمات الصحية وما إلى ذلك، هي أسباب ثانوية للصراع.