örneklerde
  • So fetch the pomade and pumice stone And lend me a more seductive tone
    لذا أحضر المرهم العطري و الرخفة و اجعلني أكثر فتنة
  • I suffered in silence as your female companion filled our apartment with her off-key country music caterwauling, the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone against her calloused feet in our living room, and night after night of uninformative TV documentaries about the Jersey Shore.
    ،التزمت تواً بوقاية جسدي ،وسرعان ما أتعرّض لخيانة من زائدتي عضو لاوظيفي هل تعرف الدور الأساسي للدودة الزائدة؟
  • I suffered in silence as your female companion filled our apartment with her off-key country music caterwauling, the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone against her calloused feet in our living room, and night after night of uninformative TV documentaries about the Jersey Shore.
    لقد عانيت صامتاً بينما رفيقتك الأنثى ملأت شقتنا بمواءها المزعج لأغاني الكونتري ؟
  • I suffered in silence as your female companion filled our apartment with her off-key country music caterwauling, the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone against her calloused feet in our living room, and night after night of uninformative TV documentaries about the Jersey Shore.
    !بحقك, لمست حلقة بصل واحدة فقط نعم, وبعد ذلك أعدتيها مما هددتِ سلامة حلقات البصل الأخرى
  • I suffered in silence as your female companion filled our apartment with her off-key country music caterwauling, the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone against her calloused feet in our living room, and night after night of uninformative TV documentaries about the Jersey Shore.
    بمفارقة قاسية ،التزمت تواً بوقاية جسدي ،وسرعان ما أتعرّض لخيانة من زائدتي عضو لاوظيفي
  • I suffered in silence as your female companion filled our apartment with her off-key country music caterwauling, the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone against her calloused feet in our living room, and night after night of uninformative TV documentaries about the Jersey Shore.
    لقد عانيت صامتاً بينما رفيقتك الأنثى ملأت شقتنا بمواءها المزعج لأغاني الكونتري ؟
  • I suffered in silence as your female companion filled our apartment with her off-key country music caterwauling, the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone against her calloused feet in our living room, and night after night of uninformative TV documentaries about the Jersey Shore.
    مهلاً , أتريدينني حقاً أن أخدع أبيكِ بنوع من التظاهر والتقبيل التمثيليّ ؟
  • At 2230 hours, the corpses of Atif Husayn and Mahmud Ali, two Palestinians from the Ahmad Jabril group whose other identification details are unknown, were taken to the Martyr Ghandur hospital in Bint Jubayl and Muhammad Abdul Latif, whose identification details are also unknown, was injured, all having come under fire from Israeli helicopters on the outskirts of Shaqra-Wadi al-Saluqi district, where the electricity network and a number of pumice stone workshops were damaged.
    • الساعة 30/22، استحضرت إلى مستشفى الشهيد غندور في بنت جبيل جثة كل من: عاطف حسين ومحمود علي وهما فلسطينيان لا تتوفر معلومات أخرى عن هويتهما وهما من جماعة أحمد جبريل. كما أصيب محمد عبد اللطيـــــــف، الـــــذي لا تتوفر معلومات أخرى عن هويته بجراح إثر تعرضه لنيران الطيران المروحي الإسرائيلي في خراج بلدة شقرا - محلة وادي السلوقي حيث تضررت شبكة الكهرباء وبعض معامل الخفان.
  • There are 155 various kinds of mineral resources deposits in the occupied areas, including: five gold deposits, six mercury deposits, two copper deposits, one lead and zinc deposit, 19 deposits of face slab, 10 deposits of saw-stone, four deposits of raw material for cement, 13 deposits of various types of building stones, one deposit of raw material for soda, 21 deposits of pumice-stone and volcano ash, 10 deposits of clay, nine sand and rake deposits, five deposits of building sand, nine gypsum deposits, anhydride and plasterboard (sheetrock) deposits, one pearlite deposit, one obsidian deposit, three vermiculite deposits, 14 deposits of non-ferrous and ornamental stones (onyx, nephritoid, etc) 11 deposits of fresh groundwater, 10 deposits of mineral waters, which play great role in the economic potential of the republic.
    ويوجد 155 نوعا مختلفا من رواسب الموارد المعدنية في المناطق المحتلة، تشمل: خمس مناطق لرواسب الذهب، وست مناطق لرواسب الزئبق، ومنطقتين لرواسب النحاس، ومنطقة لرواسب الرصاص والزنك، و 19 منطقة لرواسب الصفائح السطحية، وعشر مناطق لرواسب الحجر الحجري، وأربع مناطق لرواسب المواد الخام لصناعة الأسمنت، و 13 منطقة لرواسب أنواع مختلفة من أحجار البناء، ومنطقة واحدة لرواسب المواد الخام للصودا، و 21 منطقة لرواسب الحجر الخفاف والرماد البركاني، وعشر مناطق لرواسب الطَفل، وتسع مناطق للرواسب الرملية والجرفية، وخمس مناطق لرواسب رمل البناء، وتسع مناطق لرواسب الكالسيوم والأندريد والألواح المجصصة (الصخور الطبقية)، ومنطقة لرواسب البرليت، ومنطقة للرواسب السبجية، وثلاث مناطق لرواسب الفرميكوليت، و 14 منطقة للأحجار غير الحديدية وأحجار الزينة (العقيق والنفريت وما شابة) و 11 منطقة لمستودعات المياه الجوفية العذبة وعشرة مستودعات للمياه المعدنية، وتؤدي جميعها دورا كبيرا في دعم الإمكانيات الاقتصادية للجمهورية في المستقبل.