örneklerde
  • These are not natural formations, but the legacy of a long struggle between one animal and one plant.
    ليست هذه تكوّنات طبيعيّة، لكن نتاج كفاح طويل بين حيوان ونبات
  • These are not natural formations but the legacy of a long struggle between one animal and one plant.
    ليست هذه تكوّنات طبيعيّة، لكن نتاج كفاح طويل بين حيوان ونبات
  • It has also given new impetus to other tree-planting and forest-management initiatives and to the regeneration of degraded natural formations.19.
    كما أنها أعطت قوة دفع جديدة للمبادرات الميدانية في مجال إعادة التحريج وإدارة الغابات ومعالجة تدهور الغطاء النباتي الطبيعي.
  • The removal of rocks and other natural formations in rivers is affecting the fish, plants and shape of river beds and their banks.
    وتؤثر إزالة الصخور والتكوينات الطبيعية الأخرى في الأنهار على الأسماك والنباتات وشكل قيعان الأنهار وضفافها.
  • The region's semi-natural vegetation formations, main permanent crops and areas of pasture were demarcated.
    وحدد ما في المنطقة من التكوينات النباتية شبه الطبيعية والمحاصيل الدائمة ومساحات الرعي.
  • Italics have been used to indicate the tentative nature of this format.
    وقد يلزم تحقيق التناسق في شكل هذه المقررات ولذلك فإنه يخضع للتعديل؛
  • This should allow States Parties to provide valuable input on the nature and format of the statements they wish to be reported to them.
    وهو أمر من المفروض أن يمكن الدول الأطراف من تقديم مساهمة قيمة بشأن طبيعة وشكل البيانات التي تود هي أن تُقدم إليها.
  • More recently, new technologies developed in the US greatlyincrease the ability to extract oil and natural gas fromunderground formations.
    وفي الآونة الأخيرة، تعمل التكنولوجيات الجديدة المطورة فيالولايات المتحدة على إحداث زيادة عظيمة في القدرة على استخراج النفطوالغاز الطبيعي من التكوينات الجوفية.
  • Aquifer: Natural water-bearing geological formation found below the surface of the earth.
    طبقة الميـــاه الجوفية: مُكَوَّن جيولوجي طبيعي حاو للمياه، يوجد تحت سطح الأرض.
  • In view of the nature, format and considerable amount of data which could be expected in connection with a submission, concerns were expressed as to whether the current staffing of the Secretariat, available premises, software and equipment were adequate for dealing with a submission.
    وبالنظر إلى طبيعة وشكل البيانات التي يتوقع أن ترفق بالتقارير وإلى الكم الهائل لتلك البيانات، جرى أيضا الإعراب عن القلق بخصوص ما إذا كان ملاك الموظفين الحالي لدى الأمانة العامة والمباني المتوفرة والبرامجيات والمعدات كافية للنظر في التقارير.