örneklerde
  • 10.5 The situation in the region of the border strip
    10-5 منطقة الشريط الحدودي وأوضاعها
  • 10.7 The health situation in the border strip
    10-7 وضع التربية والتعليم في المنطقة الحدودية
  • Changes in the numbers of pupils in state primary education in the border strip
    تطور أعداد التلاميذ في التعليم الابتدائي الرسمي في الشريط الحدودي (1974-1996)
  • At 0600 hours 10 artillery shells fired from the occupied border strip impacted on the mountainside.
    - عند الساعة 00/06 تعرض جبل لسقوط 10 قذائف مدفعية مصدرها الشريط الحدودي المحتل.
  • At the present time, armed forces of the Taliban, still deployed on the border strip, have created serious tension in the area.
    وقد سببت قوات الطالبان المسلحة التي لا تزال منتشرة على الحدود توترا في المنطقة.
  • A total of 108 villages and townships are under occupation, in addition to 63 farms, which together make up the so-called “border strip”.
    يبلغ عدد القرى والبلدات المحتلة 108، يضاف إليها 63 مزرعة، يشكل مجموعها ما يطلق عليه اسم "الشريط الحدودي".
  • The health situation in the border strip is part of the health situation in Lebanon in general and the south in particular.
    الواقع الصحي في الشريط الحدودي هو جزء من الواقع الصحي في لبنان بشكل عام والجنوب بشكل خاص.
  • The work of the border units centres on three contiguous zones of territory starting from the border strip, in each of which a particular task is carried out.
    يرتكز عمل الوحدات الحدودية على استعمال ثلاث أحزمة متتالية في العمق الترابي انطلاقا من الشريط الحدودي لكلِّ منها مهمتها الخصوصية.
  • (c) Customs authorities, the National Guard and the Tunisian Army cooperate closely in guarding the border strip between the points of entry into Tunisia and conduct regular joint border patrols.
    (ج) تتمُّ حراسة الشريط الحدودي بين نقاط الدخول في تونس عبر التعاون الوثيق بين مصالح الديوانة ومصالح الحرس الوطني والجيش التونسي.
  • In this context, the Directorate of Investigation and Inspection has sought to concentrate advisory units along the border strip and form terrorism prevention cells at the core of investigation and inspection teams.
    وفي هذا الإطار، عملت إدارة الأبحاث والتفتيش على تركيز وحدات تعنى بالعمل الارشادي على الشريط الحدودي، إضافة إلى تكوين خلايا للوقاية من الإرهاب في صلب فرق الأبحاث والتفتيش.