örneklerde
  • That will require full trade liberalization between the Mediterranean partners.
    وهذا أمر سيقتضي التحرير التام للتجارة بين الشركاء المتوسطين.
  • Currently, OSCE is conducting an outreach programme for Mediterranean Partner States at their request.
    وفي الوقت الراهن، تضطلع المنظمة ببرنامج تثقيفي لفائدة الدول الشريكة في منطقة البحر الأبيض المتوسط بناء على طلبها.
  • The Foundation acts as Network of 35 national networks established by the Euro-Mediterranean partners.
    وتعمل المؤسسة كشبكة تضم 35 شبكة وطنية أنشأها أعضاء الشراكة الأوروبية المتوسطية.
  • Originally a Slovenian idea, it was endorsed by all Euro-Mediterranean partners.
    ومن الجدير بالذكر أنها كانت فكرة سلوفانية حظيت بتأييد الشركاء في أوروبا وفي منطقة البحر المتوسط.
  • So the auguries for an attempt to revitalize Europe’srelationship with its Mediterranean partners were notgood.
    وعلى هذا فإن بشائر تلك المحاولة لإعادة الحياة إلى علاقةأوروبا بشركائها في حوض البحر الأبيض المتوسط لم تكن طيبة.
  • Country-level programmes are carried out in the Eastern and Southern Mediterranean (through the Mediterranean partners and the European Union member States (the Euro-Mediterranean partners)) in the field of policing and justice.
    وتنفذ برامج قطرية في شرق وجنوب منطقة البحر المتوسط (من خلال شركاء الاتحاد الأوروبي في منطقة البحر المتوسط والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي (الشركاء الأوروبيون في منطقة البحر المتوسط) في مجالي الحفاظ على النظام والعدالة.
  • The Euromed Barcelona process provides a framework for dialogue between the European Union and its Mediterranean partners.
    وتوفر عملية برشلونة لأوروبا والبحر الأبيض المتوسط إطارا للحوار بين الاتحاد الأوروبي وشركائه في حوض البحر الأبيض المتوسط.
  • It provides financial and technical support for Mediterranean partner countries undertaking the transition to free trade with the 15 European Union member States.
    وهو يقدم دعما ماليا وفنيا للبلدان المتوسطة الشريكة الآخذة في التحول إلى التجارة الحرة مع 15 من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
  • The new generation of agreements also excludes agricultural products and requires reciprocal liberalization of merchandise trade in the Mediterranean partners' markets.
    أما الدفعة الثانية من الاتفاقات فتستبعد المنتجات الزراعية أيضا، وتقتضي التحرير المتبادل لتجارة السلع في أسواق الشركاء المتوسطين.
  • A good point of departure for such cooperation is our joint work with six OSCE Mediterranean Partners for Cooperation and four Asian Partners for Cooperation.
    ونقطة بداية جيدة لهذا التعاون هي عملنا المشترك مع ستة شركاء للمنظمة في البحر الأبيض المتوسط وأربعة شركاء آسيويين للتعاون.