مُرَاجَعَةُ المُطَالَبَات çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Law   Computer   Insurance   Economy  

        Çevir Almanca Arapça مُرَاجَعَةُ المُطَالَبَات

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • die Forderungen jeder Art
          المطالبات من أي نوع
          daha fazlası ...
        • die Ersatzansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات التعويض {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Haftungsansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات الضمان {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Forderungsaufstellung (n.)
          قائمة المطالبات
          daha fazlası ...
        • die Schadensregulierung (n.)
          تسوية المطالبات
          daha fazlası ...
        • die Nebenforderungen (n.) , Pl.
          المطالبات الثانوية
          daha fazlası ...
        • die Kundenansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات العملاء
          daha fazlası ...
        • die Schadensersatzansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات التعويض
          daha fazlası ...
        • die Unterhaltsansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات النفقة
          daha fazlası ...
        • die Garantieansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات الضمان
          daha fazlası ...
        • die Honorarforderungen (n.) , Pl.
          المطالبات بالرسوم
          daha fazlası ...
        • der Anspruchsanbieter (n.) , {comp.}
          موفر المطالبات {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Geltendmachung Von Ansprüchen
          إنفاذ المطالبات
          daha fazlası ...
        • die Schadenregulierung (n.) , {insur.}
          تسوية المطالبات {تأمين}
          daha fazlası ...
        • der Selbstanspruch (n.)
          مطالبات ذاتية
          daha fazlası ...
        • die Schadenersatzforderungen (n.) , Pl., {law}
          مطالبات التعويضات {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Mietforderungen (n.) , Pl., {law}
          مطالبات الإيجار {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Ausgleichsansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات بالتعويض {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Forderungsaufstellung (n.)
          بيان المطالبات
          daha fazlası ...
        • die Forderungen jeglicher Art
          المطالبات من أي نوع
          daha fazlası ...
        • Forderungen bestreiten {law}
          إنكار المطالبات {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Gewährleistungsansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات الضمان {قانون}
          daha fazlası ...
        • latente Steueransprüche (n.) , Pl., {econ.}
          المطالبات الضريبية المؤجلة {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • Schadensersatzansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات بالتعويض عن الأضرار
          daha fazlası ...
        • die Ertragsteueransprüche (n.) , Pl., {econ.}
          مطالبات ضريبة الدخل {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • keine Gerichtskosten sind fällig. {law}
          لا توجد مطالبات قضائية. {وثائق مصرية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Gesamtsumme der Ansprüche
          إجمالي مبلغ المطالبات
          daha fazlası ...
        • die Mängelansprüche (n.) , Pl.
          المطالبات المتعلقة بالعيوب
          daha fazlası ...
        • legitime Schutzansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات حماية مشروعة {قانون}
          daha fazlası ...
        • der Dispacheur (n.)
          خبير تسوية المطالبات
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Auch nachdem die Finanzierung 1997 gebilligt worden war, schätzte das AIAD die Zahl der von ihm benötigten Stellen anders ein als der Verwaltungsrat und hielt sie in Anbetracht dessen, dass die volle Prüfung Ansprüchen galt, in denen Schäden von über 50 Milliarden Dollar geltend gemacht wurden, stets für zu niedrig.
          وعلى إثر النقطة التي أثيرت في أوائل سنة 1997، لم يوافق مكتب خدمات الرقابة الداخلية على تقييم مجلس الإدارة لعدد الوظائف المطلوبة للمكتب، مبينا أنها ليست كافية، بالنظر إلى أن مجال المراجعة كان يغطي مطالبات تؤكد وقوع خسائر تقدر بأكثر من 50 بليون دولار.
        • Prüfung der Reisekostenerstattungsanträge
          مراجعة مطالبات السفر
        • Prüfung der Ansprüche der Kategorie "E-1", 10. Rate
          مراجعة مطالبات الفئة هاء - 1 المتعلقة بالدفعة العاشرة
        • Prüfung der Ansprüche der Kategorie "D-1", 19. Rate
          مراجعة مطالبات الفئة دال - 1 المتعلقة بالدفعة التاسعة عشرة
        • Prüfung der Ansprüche der Kategorie "F-4", 5. Rate
          مراجعة مطالبات الفئة واو - 1، الدفعة الخامسة
        • Die AIAD-Prüfung der Bearbeitung ausgewählter Ansprüche der Kategorie "F3"17 durch die Entschädigungskommission der Vereinten Nationen deckte mehrere Mängel bei der Bewertung und Verifizierung der Ansprüche auf, die eine Überentschädigung der Antragsteller zur Folge hatten.
          حددت مراجعة أجراها المكتب للمطالبات التي عالجتها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ضمن الأصناف واو 3 عدة أوجه قصور في تقييم المطالبات والتحقق منها، مما نشأ عنه إفراط في تعويض المطالبين.
        • Nichtsdestoweniger hat das AIAD seine Prüfungen des gesamten Entschädigungsverfahrens fortgesetzt.
          عير أن المكتب واصل إجراء المراجعات لعملية المطالبات برمتها.
        • Infolgedessen hat das AIAD das Entschädigungsverfahren nur in begrenztem Maße prüfen können.
          وكانت نتيجة تلك القيود أن المكتب لم يتمكن إلا من تقديم تغطية محدودة في مراجعة عملية المطالبات.
        • Wie bereits in früheren Jahresberichten des AIAD festgestellt, ist die Kommission den Empfehlungen, die das AIAD im Anschluss an seine Prüfung der Bearbeitung von Entschädigungsansprüchen abgegeben hat, nicht angemessen nachgekommen.
          ومثلما ورد في تقارير سابقة للمكتب، لم تتعامل اللجنة إيجابيا مع التوصيات الناتجة عن مراجعات لتجهيز المطالبات.
        • Aus der Sicht des AIAD ist es unerlässlich, dass auch über 2006 hinaus Ressourcen bereitgestellt werden, damit es die Abwicklung hoher Entschädigungszahlungen weiter prüfen kann.
          ويرى المكتب أنه من الضروري للغاية أن تتاح الموراد لعمليات المراجعة بعد عام 2006 ليمكن الاستمرار في مراجعة حسابات المطالبات الكبيرة المتبقية.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)