مَرْكَزَةُ السُّلْطَةِ çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Medicine   Optics   Technical   Military   Automobile.   Chemistry   Light   Computer   Nutration  

        Çevir Almanca Arapça مَرْكَزَةُ السُّلْطَةِ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • die Zentralisierung (n.) , [pl. Zentralisierungen]
          مَرْكَزَة
          daha fazlası ...
        • die Zentralisation (n.) , [pl. Zentralisationen]
          مَرْكَزَة
          daha fazlası ...
        • die Intensivmedizin (n.) , {med.}
          طب العناية المركزة {طب}
          daha fazlası ...
        • der Fokusdurchmesser (n.) , {Optics.}
          قطر المركزة {بصريات}
          daha fazlası ...
        • die Intensivtherapie (n.) , {med.}
          العَنَايَة المُرَكَّزَة {طب}
          daha fazlası ...
        • das Kraftfutter (n.)
          تغذية مركزة
          daha fazlası ...
        • das Zentrierwerkzeug (n.) , {tech.}
          نبيطة مركزة {تقنية}
          daha fazlası ...
        • fokussierte Fragestellungen (n.) , Pl.
          أسئلة مركَّزَة
          daha fazlası ...
        • massiertes Feuer (n.) , {mil.}
          نيران مركزة {جيش}
          daha fazlası ...
        • die Intensivpflege (n.)
          الرعاية المركزة
          daha fazlası ...
        • eine intensive Pflege
          عناية مركزة
          daha fazlası ...
        • der Zentrierabsatz (n.) , {Auto.}
          جزء المركزة {سيارات}
          daha fazlası ...
        • die Fokussieroptik (n.) , {tech.}
          عَدَسَة مَركَزَة {تقنية}
          daha fazlası ...
        • die intensivmedizinische Behandlung (n.) , {med.}
          رعاية مركزة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Intensivpflege (n.) , {med.}
          العناية المركزة {طب}
          daha fazlası ...
        • die intensive Pflege (n.) , {med.}
          رعاية مركزة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Intensivtherapie (n.) , {med.}
          المُعالجة المُرَكَّزة {طب}
          daha fazlası ...
        • der Ankörner (n.) , {tech.}
          سنبك مركزة {تقنية}
          daha fazlası ...
        • konzentrierte Säuren (n.) , Pl., {chem.}
          أحماض مركزة {كمياء}
          daha fazlası ...
        • die Anstrahlung (n.) , {Light.}
          إنارة مركزة {ضوء}
          daha fazlası ...
        • die Intensivstation (n.) , {med.}
          قسم العناية المركزة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Intensivstation (n.) , [pl. Intensivstationen] , {comp.}
          وحدة الرعاية المركزة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • Atopi Intensivpflege (n.) , {med.}
          عناية مركزة تأتبية {طب}
          daha fazlası ...
        • ICU {comp.}
          وحدة الرعاية المركزة {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Kinderintensivmedizin (n.) , {med.}
          طب العناية المركزة للأطفال {طب}
          daha fazlası ...
        • die Intensivkrankenpfleger (n.) , Pl., {med.}
          ممرضي العناية المركزة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Fruchtsirupe (n.) , Pl., {nutr.}
          عصائر الفاكهة المُركزة {تغذيه}
          daha fazlası ...
        • das Akutkrankenhaus (n.) , [pl. Akutkrankenhäuser] , {med.}
          مستشفى العناية المركزة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Erythrozytenkonzentrate (n.) , Pl., {med.}
          كريات حمر مركزة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Intensivpflege (n.) , {med.}
          الرعاية التمريضية المركَّزة {طب}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Wie alle Diktaturen versucht das System, alle Macht im Zentrum zu vereinen, und reagiert paranoid auf jede vermeintliche Herausforderung.
          ويحاول النظام الصيني - مثل كلِّ الدكتاتوريات - توحيد جميع السلطات في المركز، كما أنَّه يرد بجنون على أي تحدٍ موهوم.
        • Die US-Geheimdienste sprechen in einem neuen Bericht von einem "Zusammenbruch der Zentralgewalt" und "ungezügelter Korruption in der Regierung" von Präsident Hamid Karsai. Der britische Botschafter soll jetzt nach einem "akzeptablen Diktator" gerufen haben…
          تتحدث أجهزة استخبارات الولايات المتحدة الأمريكية في تقرير جديد عن "انهيار السلطة المركزية" وعن وجود "فساد مطلق في حكومة" الرئيس الأفغاني حميد كرزاي. وكذلك من المفترض أنَّ السفير البريطاني قد دعا الآن إلى إيجاد "حاكم دكتاتوري مقبول".
        • Aber was, wenn Pakistan als Staat und territoriale Einheit zerfällt? Wenn das schon jetzt von der Zentralgewalt nur noch teilweise kontrollierte Land auseinander bricht und sich entterritorialisierte Netzwerke von Terroristen, womöglich aber auch solche der internationalen Kriminalität in den pakistanischen Nuklearanlagen spaltbares Material besorgen?
          لكن ما هو العمل في حال تعرض باكستان كدولة ووحدة إقليمية للتمزق وفي حال تجزئة هذه الدولة التي ما فتئت غير خاضعة منذ الآن للسلطة المركزية إلا على نحو جزئي وما العمل عند بسط شبكات من الإرهابيين الناشطين على نحو يتخطى الحدود الإقليمية بل أيضا غيرهم من المنخرطين في تداعيات الجريمة الدولية نفوذهم على المفاعل النووية الباكستانية وعلى مواد التخصيب اللازمة لصنع الأسلحة النووية؟
        • Dabei verbleibt die Geschichte nicht in der abstrakten historischen Aufarbeitung einer Beziehung zwischen politischem Zentrum und Peripherie. Prunier beschreibt die Politisierung dieses Verhältnisses, das sich durch Jahrzehnte – schon vor der Unabhängigkeit – entwickelt hat.
          لا يكتفي برونيير في هذا المجال فقط بتقديم الأبعاد التاريخية على نحو نظري مجرد أي مقتصر على شرح العلاقة بين مركز السلطة وأطرافها الهامشية. بل يقوم الكاتب كذلك بشرح تحول هذه العلاقة على مر عدة عقود كانت بدايتها في مرحلة ما قبل الاستقلال إلى صفة الإشكالية السياسية.
        • Im Gegensatz zu anderen arabischen Regionen geht es in Darfur um einen innersudanesischen Konflikt zwischen der Zentralregierung und bewaffneten Oppositionsbewegungen, der mit einer jahrzehntelangen Benachteiligung der Entwicklung und der Machtgier der Zentralregierung zusammenhängt. Und dies geschieht in einer Region, in der die ethnische, kulturelle und religiöse Vielfalt einen Krieg nach dem nächsten hervorbringt.
          للصراع في دارفور خصوصيته في المنطقة العربية باعتبار أنه نزاع داخلي بين حكومة المركز وحركات معارضة مسلحة، ويرتبط أساساً بخلل في التنمية واستحواذ المركز على السلطة لعقودٍ طويلة، في مشهد جغرافي متعدد الأعراق والثقافات والأديان بشكلٍ جعل الحروب تلد الأخرى في السودان للأسباب نفسها.
        • Es gibt nur eine graduell verstärkte Autorität der demokratisch gewählten Zentralregierung und des Rechtsstaats.
          كل ما هو ممكن بالتالي تقوية سلطة الحكومة المركزية الديموقراطية ودولة القانون بالطرق التدريجية.
        • Die Antwort auf meine Nachfrage, warum Kreisdirektor und Notabeln nicht mit den Sicherheitsbehörden zusammenarbeiten und diesen die Namen der wenigen Terroristen geben, bleibt flach.
          ردا على استعلامي حول أسباب عدم تعاون مدراء الدوائر المركزية والأعيان مع سلطات الأمن وعدم إعطائهم لها أسماء ذلك العدد القليل من الإرهابيين جاء الرد غير خاليا من الوضوح.
        • sowie unter Betonung der Wichtigkeit der Ausdehnung der Autorität der Zentralregierung auf alle Teile Afghanistans, der Achtung demokratischer Werte, des vollständigen Abschlusses des Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozesses, der Auflösung der illegalen bewaffneten Gruppen, der Reform des Justizsektors, der Reform des Sicherheitssektors, einschließlich des Wiederaufbaus der Afghanischen Nationalarmee und der Afghanischen Nationalpolizei, sowie der Bekämpfung des Suchtstoffhandels und der Suchtstofferzeugung, und anerkennend, dass in diesen und anderen Bereichen mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft gewisse Fortschritte erzielt wurden,
          وإذ يؤكد أيضا على أهمية بسط سلطة الحكومة المركزية على جميع أنحاء أفغانستان، وأهمية احترام القيم الديمقراطية والإنجاز الكامل لعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وحل الجماعات المسلحة غير الشرعية، وإصلاح قطاع العدل، وإصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك إعادة تشكيل الجيش الوطني الأفغاني وقوات الشرطة الأفغانية، ومحاربة الاتجار بالمخدرات وإنتاجها، وإذ يقر بإحراز قدر معين من التقدم في هذه المجالات وغيرها بمساعدة المجتمع الدولي،
        • sowie feststellend, dass es der Regierung Afghanistans, unterstützt durch die Sicherheitsbeistandstruppe und die Koalition der Operation "Dauerhafte Freiheit", obliegt, für Sicherheit, Recht und Ordnung im ganzen Land zu sorgen, die diesbezüglich erzielten Fortschritte anerkennend und betonend, wie wichtig es ist, die Autorität der Zentralregierung weiter auf alle Teile Afghanistans auszudehnen,
          وإذ تلاحظ أيضا أن المسؤولية عن توفير الأمن وعن إنفاذ القانون والنظام في كافة أنحاء البلد تقع على عاتق حكومة أفغانستان، التي يدعمها كل من قوة المساعدة الأمنية وتحالف عملية الحرية الثابتة، وإذ تعترف بالتقدم المحرز في هذا الصدد، وإذ تؤكد أهمية مواصلة بسط سلطة الحكومة المركزية على جميع أنحاء أفغانستان،
        • g) eine Bewertung der Auswirkungen der Vorschläge betreffend die Rolle und die Autorität des zentralisierten Personalmanagements;
          (ز) إجراء تقييم لأثر المقترحات في دور وسلطة الوظيفة المركزية للموارد البشرية؛
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)