عَاصِمَة الْيُونَان çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Geography   History   Politics   Bank   Literature   Musik   History Musik   Sports   Economy  

        Çevir Almanca Arapça عَاصِمَة الْيُونَان

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • Yunnan {geogr.}
          يُونَّان {الصين}، {جغرافيا}
          daha fazlası ...
        • GR {Griechenland}, abbr., {geogr.}
          اليُونَان {جغرافيا}
          daha fazlası ...
        • Griechenland
          اليُونَان
          daha fazlası ...
        • die griechische Kunst
          الفن في اليونان القديمة
          daha fazlası ...
        • die Götter Griechenlandes {hist.}
          آلهة اليونان {تاريخ}
          daha fazlası ...
        • die Verfassung von Griechenland {pol.}
          دستور اليونان {سياسة}
          daha fazlası ...
        • griechische Archaik {hist.}
          اليونان العتيقة {تاريخ}
          daha fazlası ...
        • die Bank von Griechenland {bank}
          بنك اليونان {بنوك}
          daha fazlası ...
        • Archaik {hist.}
          اليونان العتيقة {تاريخ}
          daha fazlası ...
        • das Mittelgriechenland (n.) , {geogr.}
          وسط اليونان {إقليم}، {جغرافيا}
          daha fazlası ...
        • Antikes Griechenland {hist.}
          اليونان القديمة {تاريخ}
          daha fazlası ...
        • die griechische Literatur {lit.}
          أدب اليونان {أدب}
          daha fazlası ...
        • die Phanarioten (n.) , Pl., {hist.}
          يونان الفنار {تاريخ}
          daha fazlası ...
        • der Grexit (n.) , abbr., {pol.}
          خروج اليونان من اليورو {سياسة}
          daha fazlası ...
        • die griechische Botschaft in Berlin {pol.}
          سفارة اليونان في ألمانيا {سياسة}
          daha fazlası ...
        • antikes griechisches Recht {hist.}
          قانون اليونان القديمة {تاريخ}
          daha fazlası ...
        • die Musik der griechischen Antike {mus.}
          موسيقى اليونان القديم {موسيقى}
          daha fazlası ...
        • attischer Kalender
          تقويم اليونان القديم
          daha fazlası ...
        • das Yunnan-Guizhou-Plateau (n.) , {geogr.}
          هضبة يونان قويتشو {جغرافيا}
          daha fazlası ...
        • die Musiktheorie im antiken Griechenland {hist.,mus.}
          النظام الموسيقي لليونان القديمة {تاريخ،موسيقى}
          daha fazlası ...
        • griechischer Fußballpokal {sport}
          كأس اليونان لكرة القدم {رياضة}
          daha fazlası ...
        • Grexit {pol.}
          انسحاب اليونان من منطقة اليورو {سياسة}
          daha fazlası ...
        • die Kapitale (n.)
          عَاصِمَةٌ
          daha fazlası ...
        • das Kapital (n.) , [pl. Kapitalien]
          عَاصِمَةٌ
          daha fazlası ...
        • die Metropole (n.) , [pl. Metropolen]
          عَاصِمَةٌ [ج. عواصم]
          daha fazlası ...
        • die Hauptstadt
          عَاصِمَةٌ
          daha fazlası ...
        • die Hauptstadt (n.) , [pl. Hauptstädte]
          عَاصِمَةٌ [ج. عواصم]
          daha fazlası ...
        • ökonomisches Kapital
          عاصمة اقتصادية
          daha fazlası ...
        • die Wirtschaftsmetropole (n.) , {econ.}
          عاصمة اقتصادية {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Huren-Hauptstadt (n.)
          عاصمة الدعارة
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Unter Hinweis auf alle früheren Resolutionen und die Erklärungen seines Präsidenten betreffend die Situation zwischen Äthiopien und Eritrea betont der Sicherheitsrat, dass der genannte Beschluss der Regierung Eritreas einen schweren Verstoß gegen die in Resolution 1312 (2000) an die Parteien gerichtete Aufforderung des Rates, der UNMEE den Zugang, die Hilfe, die Unterstützung und den Schutz zu gewähren, die sie zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben benötigt, sowie gegen das am 18. Juni 2000 in Algier unterzeichnete Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten zwischen der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien und der Regierung des Staates Eritrea (S/2000/601) darstellt.
          ”وإذ يشير مجلس الأمن إلى جميع القرارات السابقة والبيانات الصادرة عن رئيسه بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا، فإنه يشدد على أن قرار حكومة إريتريا المتقدم الذكر يتنافى بشكل خطير مع دعوة المجلس الطرفين في القرار 1312 (2000) إلى أن يوفرا للبعثة إمكانية الوصول والمساعدة والدعم والحماية اللازمة لأداء مهامها، ومع اتفاق وقف أعمال القتال الموقع في الجزائر العاصمة، في 18 حزيران/يونيه 2000 بين حكومة جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية وحكومة دولة إريتريا (S/2000/601)“.
        • "Unter Hinweis auf alle früheren Resolutionen und Erklärungen seines Präsidenten betreffend die Situation zwischen Äthiopien und Eritrea betont der Sicherheitsrat die Bedeutung der Verpflichtungen, die die Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien und die Regierung des Staates Eritrea mit dem am 18. Juni 2000 in Algier unterzeichneten Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten (S/2001/601) und dem darauf folgenden, von den Parteien am 12. Dezember 2000 in Algier unterzeichneten Friedensabkommen (S/2000/1183) (den "Abkommen von Algier") eingegangen sind.
          “يشير مجلس الأمن إلى قراراته وبياناته الرئاسية السابقة بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا، ويشدد على أهمية الالتزامات التي تعهدت بها حكومة دولة إريتريا وحكومة جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية في اتفاق وقف الأعمال الحربية الموقّع في الجزائر العاصمة في 18 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/601) واتفاق السلام اللاحق المبرم بين الطرفين (S/2000/1183) الموقّع في الجزائر العاصمة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 (“اتفاقى الجزائر”).
        • Mit dem erneuten Ausdruck seiner nachdrücklichen Unterstützung für das am 18. Juni 2000 von den Parteien in Algier unterzeichnete Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten (S/2000/601) begrüßt und unterstützt der Sicherheitsrat nachdrücklich das am 12. Dezember 2000 in Algier unterzeichnete anschließende Friedensabkommen zwischen der Regierung des Staates Eritrea und der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien ('Abkommen von Algier') (S/2000/1183).
          “ومجلس الأمن، إذ يكرر الإعراب من جديد عن تأييده القوي لاتفاق وقف الأعمال القتالية الذي وقعه الطرفان في الجزائر العاصمة في 18 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/601)، يرحب باتفاق السلام اللاحق بين حكومة دولة إريتريا وحكومة جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية (S/2000/1183) الموقع في الجزائر العاصمة في 12 كانون الأول/ ديسمبر 2000 (“اتفاق الجزائر العاصمة”) ويؤيده بقوة.
        • mit dem Ausdruck seiner nachdrücklichen Unterstützung für das von der Regierung des Staates Eritrea und der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien am 18. Juni 2000 in Algier unterzeichnete Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten (S/2000/601) und für das spätere, von den Parteien am 12. Dezember 2000 in Algier unterzeichnete Umfassende Friedensabkommen (S/2000/1183),
          وإذ يعيد تأكيد تأييده القوي لاتفاق وقف الأعمال القتالية الذي وقعته حكومة دولــة إريتريا وحكومة جمهوريــة إثيوبيــا الاتحاديــة الديمقراطيــة في الجزائــر العاصمــــة فــي 18 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/601) واتفاق السلام الشامل الموقع لاحقا من الطرفين في الجزائر العاصمة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 (S/2000/1183)،
        • in Bekräftigung seiner nachdrücklichen Unterstützung für das von der Regierung des Staates Eritrea und der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien am 12. Dezember 2000 in Algier unterzeichnete Umfassende Friedensabkommen (S/2000/1183) und für das vorausgehende, am 18. Juni 2000 in Algier unterzeichnete Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten (nachstehend zusammen als die Abkommen von Algier bezeichnet),
          وإذ يعيد تأكيد تأييده القوي لاتفاق السلام الشامل الموقع بين حكومة دولة إريتريا وحكومة جمهوريــة إثيوبيــا الاتحاديــة الديمقراطيــة في الجزائــر العاصمــــة فــي 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 (S/2000/1183)، واتفاق وقف الأعمال القتالية الذي سبقه والذي وُقِّع في الجزائــر العاصمــــة فــي 18 حزيران/يونيه 2000 (ويشار إليهما معا أدناه باتفاقي الجزائر)،
        • in Bekräftigung seiner nachdrücklichen Unterstützung für das am 12. Dezember 2000 in Algier unterzeichnete Umfassende Friedensabkommen zwischen der Regierung des Staates Eritrea und der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien (S/2000/1183) und für das vorausgehende, am 18. Juni 2000 in Algier unterzeichnete Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten (S/2000/601) (nachstehend zusammen als die "Abkommen von Algier" bezeichnet),
          وإذ يعيد تأكيد تأييده القوي لاتفاق السلام الشامل الموقع في الجزائــر العاصمــــة فــي 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، بين حكومة دولة إريتريا وحكومة جمهوريــة إثيوبيــا الاتحاديــة الديمقراطيــة (S/2000/1183) واتفاق وقف الأعمال القتالية الذي سبقه والذي وُقِّع في الجزائــر العاصمــــة فــي 18 حزيران/يونيه 2000 (يشار إليهما معا فيما بعد بـ “اتفاقي الجزائر”)،
        • in Bekräftigung seiner nachdrücklichen Unterstützung des Umfassenden Friedensabkommens und des vorhergehenden Abkommens über die Einstellung der Feindseligkeiten (S/2000/601), das am 18. Juni 2000 in Algier unterzeichnet wurde (im Folgenden zusammen als die "Abkommen von Algier" bezeichnet),
          وإذ يؤكد من جديد تأييده القوي لاتفاق السلام الشامل واتفاق وقف الأعمال القتالية الذي سبقه (S/2000/601) والذي وُقِّع في الجزائــر العاصمــــة فــي 18 حزيران/يونيه 2000 (يشار إليهما معا فيما بعد بـ “اتفاقي الجزائر”)،
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)