سِعْرُ صَرْفٍ حَقِيقِيٌّ çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • Sor Sor
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Computer   Economy   Bank   Bank Economy   Law  

        Çevir Almanca Arapça سِعْرُ صَرْفٍ حَقِيقِيٌّ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • der Kurs (n.) , [pl. Kurse] , {comp.}
          سعر الصرف {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Devisenkurs (n.) , {econ.}
          سعر الصرف {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Umtauschkurs (n.) , {bank}
          سعر الصرف {بنوك}
          daha fazlası ...
        • der Umrechnungskurs (n.) , {bank,econ.}
          سعر الصرف {بنوك،اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Wechselkurs (n.) , [pl. Wechselkurse] , {bank}
          سعر الصرف {بنوك}
          daha fazlası ...
        • die Kursliste (n.) , {bank}
          لائحة سعر الصرف {بنوك}
          daha fazlası ...
        • der Dollarwert (n.) , [pl. Dollarwerte] , {econ.}
          سعر صرف الدولار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Wechselkursmechanismus (n.) , {bank}
          آلية سعر الصرف {بنوك}
          daha fazlası ...
        • das Wechselkursrisiko (n.) , {econ.}
          مخاطر سعر الصرف {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Wechselkursschwankungen (n.) , {bank}
          تقلبات سعر الصرف {بنوك}
          daha fazlası ...
        • der Eurokurs (n.) , {bank}
          سعر صرف اليورو {بنوك}
          daha fazlası ...
        • das Floating (n.) , {Währungskurse}, {econ.}
          سعر الصرف العائم {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • angemeldeter Umrechnungskurs (n.) , {econ.}
          سعر الصرف المسجَّل {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Kurssturz (n.) , {econ.}
          انهيار سعر الصرف {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Bestimmung des Wechselkurses (n.) , {bank,econ.}
          تحديد سعر الصرف {بنوك،اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Dollarkurs (n.) , {econ.}
          سعر صرف الدولار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Wechselkursregulierung (n.) , {comp.}
          ضبط سعر الصرف {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • fester Wechselkurs {comp.}
          سعر صرف ثابت {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Kursregulierung (n.) , {comp.}
          تعديل سعر الصرف {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Wechselkurstyp (n.) , {comp.}
          نوع سعر الصرف {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Währungsabwertung (n.) , {econ.}
          تخفيض سعر صرف العملة {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • das Wechselkurssystem (n.)
          نظام تحديد سعر الصرف
          daha fazlası ...
        • der Verfall des Dollarkurses {econ.}
          انهيار سعر صرف الدولار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Wechselkurs des ägyptischen Pfunds zum US-Dollar {bank}
          سعر صرف الجنيه المصري أمام الدولار الأمريكي {بنوك}
          daha fazlası ...
        • unverfälscht (adj.)
          حَقِيقِيٌّ
          daha fazlası ...
        • authentisch (adj.)
          حَقِيقِيٌّ
          daha fazlası ...
        • leibhaftig (adj.)
          حَقِيقِيٌّ
          daha fazlası ...
        • dinglich (adj.) , [dinglicher ; am dinglichsten ] , {law}
          حَقِيقِيٌّ {قانون}
          daha fazlası ...
        • echt (adj.) , [echter ; am echtesten ]
          حَقِيقِيٌّ
          daha fazlası ...
        • eigentlich (adj.) , [– - ; - ]
          حَقِيقِيٌّ
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Eine weitere ist, dass externe politische Akteure (z. B. die Welthandelsorganisation ( WTO)) einer derartigen Politik tolerantergegenüberstehen müssen, solange die Auswirkungen auf die Handelsbilanzen durch geeignete Anpassungen beim realen Wechselkursaufgefangen werden.
          وهناك عاقبة أخرى تتلخص في أن الجهات الفاعلة فيما يتصلبالقرار الخارجي (على سبيل المثال، منظمة التجارة العالمية) لابد وأنتكون أكثر تسامحاً مع هذه السياسات ما دام من الممكن معادلة التأثيراتالمترتبة على التوازنات التجارية الجديدة من خلال إدخال التعديلاتالمناسبة على سعر الصرف الحقيقي.
        • Die strukturelle Änderung kann durch steigende nominelleund reale Wechselkurse unterstützt werden; eine Politik derschwachen Währung würde sich als Falle erweisen.
          وقد يعمل سعر الصرف الاسمي والحقيقي الآخذ في الارتفاع علىدفع التغير البنيوي؛ أما سياسة العملة الضعيفة فهي بمثابةالفخ.
        • Obwohl dies die Art und Weise ist, in der Regierungen reale Veränderungen des Wechselkurses errechnen, wird die relative Veränderung der Preise für Waren, die Amerikaner aus China kaufenüberbewertet, da ein Großteil der chinesischen Inflation durchsteigende Preise für Unterkunft, lokale Gemüsesorten und anderenicht handelbare Güter verursacht wurde.
          ورغم أن هذه هي الكيفية التي تتمكن بها الحكومات من حسابالتغيرات في سعر الصرف الحقيقي، فإنها تبالغ بلا شك في تقدير التغيرالنسبي في أسعار السلع التي يشتريها الأميركيون من الصين، لأن قدراًكبيراً من التضخم في الصين كان راجعاً إلى ارتفاع أسعار الإسكان،والخضراوات المحلية، وغير ذلك من السلع غير القابلة للتداول.
        • An dieser Stelle ist der reale Wechselkurs von zentraler Bedeutung, denn er bestimmt die Wettbewerbsfähigkeit und Rentabilität moderner handelbarer Aktivitäten.
          ويشكل سعر الصرف الحقيقي أهمية بالغة، لأنه يحدد القدرةالتنافسية وربحية الأنشطة الحديثة القابلة للتداول.
        • Tatsächlich könnte der Einfluss der Währungsabwertung nurkurzfristig sein, solange eine Steigerung der Unternehmensprofiteim Exportbereich nicht zu einem Zuwachs von Haushaltskonsum und-investitionen führt.
          والواقع أن التأثير الذي يخلفه خفض سعر الصرف الحقيقي علىالنمو من المرجح أن يكون قصير الأجل ما لم تسفر زيادة أرباح الشركاتفي قطاع التصدير عن ارتفاع مستويات استهلاك الأسروالاستثمار.
        • Nach einem Jahrzehnt, in dem die Löhne schneller stiegenals die Produktivität, erhöhten sich die Lohnstückkosten (und dieauf diesen Kosten basierenden Wechselkurse) drastisch.
          وبعد عشرة أعوام من نمو الأجور بسرعة أكبر من نمو الإنتاجية،سجلت تكاليف وحدة العمل (وسعر الصرف الحقيقي استناداً إلى هذهالتكاليف) ارتفاعاً حاداً.
        • Manche Schwellenökonomien gaben den Wechselkurs ihrer Währungen nicht frei, sondern hielten weiter an unterbewerteten Wechselkursen fest, um ihre Exporte zu stützen und Reserven alseine Art Versicherung für Krisenzeiten aufzubauen.
          ذلك أن بعض البلدان لم تسمح بتعويم عملاتها، واستمرت بدلاً منذلك في تثبيتها عند سعر صرف أقل من قيمتها الحقيقية من أجل تعزيزصادراتها وتكديس احتياطيات من العملة الأجنبية كشكل من أشكال التأمينفي أوقات الأزمات.
        • Der Wechselkurs des Renminbi ist vor diesem Hintergrundwirklich ein sekundärer Faktor in Chinas Außenkonto.
          هذا يعني أن سعر صرف الرنمينبي يشكل في الحقيقة عاملاًثانوياً في حساب الصين الخارجي.
        • Die drei Phänomene, die das nominale BIP erhöhen – Zunahmender realen Produktionsleistung, ein Anstieg des relativen Preisesder Exporte und eine reale Währungsaufwertung – operieren nichtunabhängig voneinander.
          إن الظواهر الثلاث التي تعزز الناتج المحلي الإجمالي الاسميــ الزيادة في الناتج الحقيقي، وارتفاع السعر النسبي للصادرات،وارتفاع سعر الصرف الحقيقي ــ لا تعمل بشكل مستقل عن بعضهاالبعض.
        • Das Gleiche lässt sich von Kapitalzuflüssen und dem Aufwärtsdruck, den diese auf den realen Wechselkurs ausüben,sagen.
          وبوسعنا أن نقول نفس الشيء عن تدفقات رأس المال إلى الداخلوالضغوط الصعودية التي تفرضها على سعر الصرف الحقيقي.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)