تَعْدِيلُ أَسْعَارِ الصَّرْفِ çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Economy   Computer   Bank Economy   Technical  

        Çevir Almanca Arapça تَعْدِيلُ أَسْعَارِ الصَّرْفِ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • die Wärmepreisanpassung (n.) , {econ.}
          تعديل أسعار التدفئة {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Devisenkursfesstellung (n.) , {econ.}
          تحديد أسعار الصرف {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Währungswechselkurs (n.) , {econ.}
          أسعار صرف العملات {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Wechselkursvolatilität (n.) , {econ.}
          تقلبات أسعار الصرف {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Kursverlauf (n.) , {econ.}
          اتجاه أسعار الصرف {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Kursdifferenzen (n.) , Pl., {econ.}
          فروق أسعار الصرف {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • das Wechselkursrisiko (n.) , {econ.}
          مخاطر أسعار الصرف {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Kursgewinne (n.) , Pl.
          مكاسب في أسعار الصرف
          daha fazlası ...
        • die Kursregulierung (n.) , {comp.}
          تعديل سعر الصرف {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Währungsschwankungen (n.) , Pl., {econ.}
          تغيرات أسعار صرف العملات {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • das Währungsexposure (n.) , {bank,econ.}
          التعرض لتقلبات أسعار الصرف {بنوك،اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • Preis- und technische Änderungen vorbehalten. {tech.}
          نحتفظ بالحق في تعديل الأسعار وإدخال تعديلات تقنية. {تقنية}
          daha fazlası ...
        • das Preisklima (n.) , {econ.}
          جو الأسعار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Preisauftrieb (n.)
          زيادة الأسعار
          daha fazlası ...
        • die Preisanpassungen (n.) , Pl., {econ.}
          تعديلات الأسعار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Benzinpreise (n.) , Pl.
          أسعار البنزين
          daha fazlası ...
        • die Benzinpreisen (n.) , Pl.
          أسعار البنزين
          daha fazlası ...
        • die Preisbeeinflussung (n.)
          تأثير الأسعار
          daha fazlası ...
        • die Spritpreise (n.) , Pl.
          أسعار المحروقات
          daha fazlası ...
        • attraktive Preise Pl.
          أسعار مغرية
          daha fazlası ...
        • die Preiskontrolle (n.) , {econ.}
          التحكم بالأسعار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Preisklasse (n.) , {econ.}
          نطاق الأسعار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Sondertarif (n.)
          أسعار خاصة
          daha fazlası ...
        • die Hammerpreise (n.) , Pl.
          أسعار رائعة
          daha fazlası ...
        • zu tiefsten Preisen
          بأقل الأسعار
          daha fazlası ...
        • das Preiskartell (n.)
          احتكار أسعار
          daha fazlası ...
        • die Preisdifferenzierung (n.) , {econ.}
          تمييز في الأسعار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Preiskampf (n.) , {econ.}
          صراع الأسعار {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Sonderangebote (n.) , Pl.
          عرض أسعار
          daha fazlası ...
        • der Interventionspreis (n.)
          أسعار وساطة
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Was bedeutet das nun im Hinblick auf die berühmte, 1961formulierte Hypothese des Wirtschaftsnobelpreisträgers Robert Mundell, wonach sich nationale Grenzen und die Grenzen eines Währungsraums nicht unbedingt überlappen müssen. In seinerkontroversen, in der American Economic Review erschienenen Arbeit„ Die Theorie optimaler Währungsräume“ argumentiert Mundell, dassein derartiger Raum es sich leisten könne, auf die ausgleichenden Mechanismen der Wechselkursanpassung zu verzichten, solange die Arbeitskräfte innerhalb eines Währungsraumes frei dorthin ziehenkönnten, wo es Arbeit gibt.
          ولكن ماذا عن تكهنات روبرت مونديل الحائز على جائزة نوبل،والذي قال في عام 1961 إن الحدود الوطنية وحدود العملة لا ينبغي لهاأن تتداخل بشكل كبير؟ في بحثه الاستفزازي لمراجعة الاقتصاد الأميركيتحت عنوان "نظرية مناطق العملة المثلى"، يزعم مونديل أنه ما دامالعاملون قادرين على الانتقال داخل منطقة العملة إلى حيث تتوفرالوظائف، فإن المنطقة قد يكون بوسعها أن تتخلى عن آلية التوازنالقائمة على تعديل أسعار الصرف.
        • Anpassungen der realen Wechselkurse innerhalb einer Währungsunion oder unter Ländern mit festen Wechselkursen könnendurch Inflationsgefälle stattfinden.
          ومن الممكن أن يتم تعديل أسعار الصرف الحقيقية داخل الاتحادالنقدي، أو بين الدول التي تحافظ على أسعار صرف ثابتة، من خلال فروقالتضخم.
        • Doch zeichnet sich die heutige Situation durch niedrige Zinssätze und eine hohe Privatverschuldung aus, daher wird – mit Ausnahme der Wechselkurseffekte – wahrscheinlich keiner dieser Faktoren helfen.
          ولكن الظروف اليوم تتسم بانخفاض أسعار الفائدة وارتفاع الديونالخاصة، ذلك فإن أياً من ذلك من غير المرجح أن يساعد، ربما باستثناءالتأثيرات الناجمة عن تعديل أسعار الصرف.
        • Schließlich liegt die wahre Lehre der 1980er Jahre darin,dass die Ausübung massiven Drucks auf Anpassung des Wechselkursesund eine Lockerung der Geld- und Fiskalpolitik nicht funktionierenwird – insbesondere, da in China heute wie damals Japan bereitserhebliche Haushaltsdefizite bestehen.
          ولا شك أن الدرس الحقيقي من ثمانينيات القرن العشرين يتلخص فيأن فرض الضغوط الهائلة من أجل تعديل أسعار الصرف، إلى جانب الاستعانةبالسياسات النقدية والمالية الأكثر مرونة وتساهلاً، لن ينجح في تحقيقالغاية المرغوبة ـ وخاصة لأن الصين الآن، كما كانت حال اليابان آنذاك،تعاني بالفعل من عجز كبير في الميزانية.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)