اِمْرَِأَة حَمْقَاء çevirisi

  • arabdict Sözlüğü & Çevirmen Arapça Almanca
  • arabdict
  • ekle Kelime ekle
  • Soru-Cevap Soru & Cevap
  • hesap
    Giriş yap/Üye ol
  • Dil dil seç
  • daha
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriler
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
öğren
        Çevir | Eşanlamlılar | Zıt anlamlılar | düzelt
        Politics   Literature  

        Çevir Almanca Arapça اِمْرَِأَة حَمْقَاء

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • die Närrin (n.)
          حَمْقَاءُ [ج. حَمْقَاوَات] ، {سيدة}
          daha fazlası ...
        • die Narrenfreiheit (n.) , {pol.}
          الحرية الحمقاء {سياسة}
          daha fazlası ...
        • die Frau (n.) , [pl. Frauen] , {Familie}
          اِمْرَأَةٌ [ج. نساء]
          daha fazlası ...
        • die Lady (n.)
          اِمرَأة
          daha fazlası ...
        • die Weibsperson (n.)
          اِمْرَأَةٌ
          daha fazlası ...
        • die Dame (n.) , [pl. Damen]
          اِمْرَأَةٌ
          daha fazlası ...
        • das Weib (n.) , [pl. Weiber]
          اِمْرَأَةٌ [ج. نساء]
          daha fazlası ...
        • die Hindufrau (n.) , [pl. Hindufrauen]
          امرأة هندوسية
          daha fazlası ...
        • eine schlaue Frau
          امرأة ذكية
          daha fazlası ...
        • um die Hand einer Frau anhalten
          طلب يد امرأة
          daha fazlası ...
        • eine junge Dame
          أمرأة شابة
          daha fazlası ...
        • das Mannweib (n.)
          امْرَأَةٌ مُسْتَرْجِلَة
          daha fazlası ...
        • das Luder (n.)
          امْرأة ساقِطة
          daha fazlası ...
        • eine vollbusige Frau (n.)
          امرأة ثَدْيَاء
          daha fazlası ...
        • die Frauenleiche (n.)
          جثة امرأة
          daha fazlası ...
        • die alte Schachtel (n.) , vul.
          اِمرأةٌ كَهْلة
          daha fazlası ...
        • eine spontane Frau
          إمرأة عفوية
          daha fazlası ...
        • die Ehrenfrau (n.)
          امرأةٌ فاضِلَة
          daha fazlası ...
        • die Syrerin (n.)
          امرأة سورية
          daha fazlası ...
        • die Gebärmaschine (n.)
          امرأة ولّادة
          daha fazlası ...
        • hebräische Frau
          امرأة عبرية
          daha fazlası ...
        • eine resolute Frau
          امرأة حازمة
          daha fazlası ...
        • eine kleine Frau
          امرأة صغيرة
          daha fazlası ...
        • das Flittchen (n.) , vul.
          امْرَأة قَذِرة
          daha fazlası ...
        • eine fantastische Frau
          امرأة رائعة
          daha fazlası ...
        • die Frau in Berlin (n.) , {lit.}
          امرأة في برلين {كتاب}، {أدب}
          daha fazlası ...
        • eine Klassefrau (n.)
          امرأة مثيرة
          daha fazlası ...
        • die Berufsfrau (n.)
          امرأة مهنية
          daha fazlası ...
        • eine reife Frau
          امرأة ناضجة
          daha fazlası ...
        • die muslimische Frau
          امرأة مسلمة
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Ihr macht eure Eide zu einem Mittel , euch gegenseitig zu betrügen , ( aus Furcht , ) ein Volk könnte sonst mächtiger werden als ein anderes . Allah stellt euch damit nur auf die Probe , und am Tage der Auferstehung wird Er euch das klar machen , worüber ihr uneinig waret .
          « ولا تكونوا كالتي نقضت » أفسدت « غزلها » ما غزلته « من بعد قوة » إحكام له وبرم « أنكاثا » حال جمع نكث وهو ما ينكث أي يحل إحكامه وهي امرأة حمقاء من مكة كانت تغزل طوال يومها ثم تنقضه « تتخذون » حال من ضمير تكونوا : أي لا تكونوا مثلها في اتخاذكم « أيمانكم دخلاً » هو ما يدخل في الشيء وليس منه أي فسادا أو خديعة « بينكم » بأن تنقضوها « أن » أي لأن « تكون أُمة » جماعة « هي أربى » أكثر « من أمة » وكانوا يحالفون الحلفاء فإذا وجد أكثر منهم وأعز نقضوا حلف أولئك وحالفوهم « إنما يبلوكم » يختبركم « الله به » أي بما أمر به من الوفاء بالعهد لينظر المطيع منكم والعاصي أو يكون أمة أربى لينظر أتفون أم لا « وليبينن لكم يوم القيامة ما كنتم فيه تختلفون » في الدنيا من أمر العهد وغيره بأن يعذب الناكث ويثبت الوافي .
        • Und seid nicht wie jene , die ihr Garn , nachdem es fest gesponnen war , wieder in aufgelöste Strähnen bricht , indem ihr eure Eide untereinander als Mittel des Betrugs nehmt , weil eine Gemeinschaft zahlreicher ist als eine andere Gemeinschaft . Allah prüft euch damit nur , und Er wird euch am Tag der Auferstehung ganz gewiß über das Klarheit geben , worüber ihr uneinig zu sein pflegtet .
          « ولا تكونوا كالتي نقضت » أفسدت « غزلها » ما غزلته « من بعد قوة » إحكام له وبرم « أنكاثا » حال جمع نكث وهو ما ينكث أي يحل إحكامه وهي امرأة حمقاء من مكة كانت تغزل طوال يومها ثم تنقضه « تتخذون » حال من ضمير تكونوا : أي لا تكونوا مثلها في اتخاذكم « أيمانكم دخلاً » هو ما يدخل في الشيء وليس منه أي فسادا أو خديعة « بينكم » بأن تنقضوها « أن » أي لأن « تكون أُمة » جماعة « هي أربى » أكثر « من أمة » وكانوا يحالفون الحلفاء فإذا وجد أكثر منهم وأعز نقضوا حلف أولئك وحالفوهم « إنما يبلوكم » يختبركم « الله به » أي بما أمر به من الوفاء بالعهد لينظر المطيع منكم والعاصي أو يكون أمة أربى لينظر أتفون أم لا « وليبينن لكم يوم القيامة ما كنتم فيه تختلفون » في الدنيا من أمر العهد وغيره بأن يعذب الناكث ويثبت الوافي .
        • Und seid nicht wie jene , die ihr Garn , nachdem es fest gesponnen war , wieder in aufgelöste Strähnen bricht , indem ihr eure Eide untereinander als Mittel des Betrugs nehmt , weil ja eine Gemeinschaft zahlreicher ist als eine andere Gemeinschaft . Gott prüft euch damit .
          « ولا تكونوا كالتي نقضت » أفسدت « غزلها » ما غزلته « من بعد قوة » إحكام له وبرم « أنكاثا » حال جمع نكث وهو ما ينكث أي يحل إحكامه وهي امرأة حمقاء من مكة كانت تغزل طوال يومها ثم تنقضه « تتخذون » حال من ضمير تكونوا : أي لا تكونوا مثلها في اتخاذكم « أيمانكم دخلاً » هو ما يدخل في الشيء وليس منه أي فسادا أو خديعة « بينكم » بأن تنقضوها « أن » أي لأن « تكون أُمة » جماعة « هي أربى » أكثر « من أمة » وكانوا يحالفون الحلفاء فإذا وجد أكثر منهم وأعز نقضوا حلف أولئك وحالفوهم « إنما يبلوكم » يختبركم « الله به » أي بما أمر به من الوفاء بالعهد لينظر المطيع منكم والعاصي أو يكون أمة أربى لينظر أتفون أم لا « وليبينن لكم يوم القيامة ما كنتم فيه تختلفون » في الدنيا من أمر العهد وغيره بأن يعذب الناكث ويثبت الوافي .
        • Und seid nicht wie diejenige , die ihr gesponnenes Garn zu Fasern auflöste , nachdem es fest gesponnen war , indem ihr eure Eide untereinander , wie Fiktionen betrachtet aus Sorge , daß eine Umma stärker als eine andere Umma sein könnte . ALLAH prüft euch damit nur .
          « ولا تكونوا كالتي نقضت » أفسدت « غزلها » ما غزلته « من بعد قوة » إحكام له وبرم « أنكاثا » حال جمع نكث وهو ما ينكث أي يحل إحكامه وهي امرأة حمقاء من مكة كانت تغزل طوال يومها ثم تنقضه « تتخذون » حال من ضمير تكونوا : أي لا تكونوا مثلها في اتخاذكم « أيمانكم دخلاً » هو ما يدخل في الشيء وليس منه أي فسادا أو خديعة « بينكم » بأن تنقضوها « أن » أي لأن « تكون أُمة » جماعة « هي أربى » أكثر « من أمة » وكانوا يحالفون الحلفاء فإذا وجد أكثر منهم وأعز نقضوا حلف أولئك وحالفوهم « إنما يبلوكم » يختبركم « الله به » أي بما أمر به من الوفاء بالعهد لينظر المطيع منكم والعاصي أو يكون أمة أربى لينظر أتفون أم لا « وليبينن لكم يوم القيامة ما كنتم فيه تختلفون » في الدنيا من أمر العهد وغيره بأن يعذب الناكث ويثبت الوافي .
        • Sie sind entweder verrückt oder unmenschlich.
          أما أنكِ حمقاء أوأكثر امرأة وحشية رأيتها
        • Blöde Kuh!
          امراة حمقاء
        • Es gibt große Gebäude, Cheeseburger und Fox hat eine Menge Hit-Comedyserien, inklusive der "Wilden 70er" und, uh...
          إمرأة حمقاء
        • Ich war stets der Ansicht, daß die Frau meines Bruders eine Närrin ist.
          دائماً كنت أعتقد بان زوجة أخى امراة حمقاء
        • Ich war stets der Ansicht, dass die Frau meines Bruders eine Närrin ist.
          دائماً كنت أعتقد بان زوجة أخى امراة حمقاء
        • Das bin ich. Eine gefallsüchtige Närrin.
          أجل ، أنا امرأة تافهة وحمقاء
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Bağlantılar & Partnerler
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videolar
        arabdict'i takip et
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
        • Bas
        • Kullanım şartları
        • Veri gizliliği

        Üye ol / Giriş yap


        Dili değiştir

        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        • Arapça

        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Fiil çekimi (Arapça)